最終更新日
:2025/12/13
яблоко от яблони недалеко падает
ことわざ
慣用表現
親と子はよく似る / 子どもは親に似るものだ / 血は争えない / 親譲りの性質は子に受け継がれるものだ
英語の意味
(idiomatic) the apple doesn't fall far from the tree (an apple falls close to the apple tree).
( canonical )
( romanization )
復習用の問題
正解を見る
(慣用句) リンゴは木から遠く落ちない (リンゴはリンゴの木の近くに落ちる)。
正解を見る
яблоко от яблони недалеко падает
Когда я увидел, как его таланты развиваются, я вспомнил поговорку 'яблоко от яблони недалеко падает' и понял, что наследственность играет важную роль.
正解を見る
彼の才能が成長するのを見て、ことわざ『林檎は木からあまり遠くに落ちない』を思い出し、遺伝が大きな役割を果たしていると実感しました。
彼の才能が成長するのを見て、ことわざ『林檎は木からあまり遠くに落ちない』を思い出し、遺伝が大きな役割を果たしていると実感しました。
正解を見る
Когда я увидел, как его таланты развиваются, я вспомнил поговорку 'яблоко от яблони недалеко падает' и понял, что наследственность играет важную роль.
ロシア語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1