最終更新日 :2025/08/28

pagar con la misma moneda

動詞
慣用表現

(慣用句)相手に同じことを味わわせる

英語の意味
(idiomatic) to give someone a taste of their own medicine
このボタンはなに?

フアンがマリアを侮辱したとき、彼女は同じ手段で仕返しすることに決め、皮肉で返事をした。

When Juan insulted María, she decided to give him a taste of his own medicine and respond to him with sarcasm.

このボタンはなに?

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

復習用の問題

正解を見る

(慣用句)相手に同じことを味わわせる

(慣用句)相手に同じことを味わわせる

正解を見る

pagar con la misma moneda

Cuando Juan insultó a María, ella decidió pagar con la misma moneda y responderle con sarcasmo.

正解を見る

フアンがマリアを侮辱したとき、彼女は同じ手段で仕返しすることに決め、皮肉で返事をした。

フアンがマリアを侮辱したとき、彼女は同じ手段で仕返しすることに決め、皮肉で返事をした。

正解を見る

Cuando Juan insultó a María, ella decidió pagar con la misma moneda y responderle con sarcasmo.

スペイン語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★