最終更新日 :2025/01/27

service

名詞

〈U〉〈C〉奉仕 / 公共事業 / 〈U〉職員業務 / サービス / 役立つこと

このボタンはなに?

このレストランのサービスは素晴らしいです。

このボタンはなに?
解説

以下では、名詞 “service” について、学習者向けにできるだけ詳しく解説します。


1. 基本情報と概要

単語: service

品詞: 名詞 (場合によっては動詞や形容詞の形でも使われます)

意味(英語):

1) The action of helping or doing work for someone

2) A system providing something needed by the public

3) The act of serving (in sports, religious ceremonies, etc.)

意味(日本語):

1) 誰かを助けたり、仕事をしたりすること、またはその行為

2) 公共に必要なものを提供するシステム

3) (スポーツや宗教の儀式などにおける)“サーブ”や“奉仕”の意味合い

「service」は、人や社会に対して“役立つもの”や“助けとなる行為”を表す名詞です。ビジネスから日常会話まで幅広い文脈で使われる単語です。

活用形(名詞としては通常複数形 “services”):


  • 単数形: service

  • 複数形: services

他の品詞になったときの例:


  • 动詞: to service (「~を整備する」「~にサービスを提供する」)

  • 形容詞: serviceable (「使用できる」「役に立つ」)

CEFRレベル: B1~B2(中級〜中上級)

“service”は広い文脈で使われるため、B1以上のレベルを目指す学習者にとって身近で重要な語彙です。


2. 語構成と詳細な意味

接頭語・接尾語・語幹


  • “service” はラテン語由来の “servitium(奴隷の状態)” に由来するとされ、明確な接頭語・接尾語があるわけではありません。

  • 語幹として “serv-” は「仕える、奉仕する」というニュアンスを持つと考えられます。

関連語(派生語・類縁語など)


  • servant(召使い)

  • to serve(仕える、サービスを提供する)

  • servitude(隷属、従属)

よく使われるコロケーション(共起表現)10選


  1. customer service(顧客サービス)

  2. service industry(サービス産業)

  3. out of service(使用不能・運休中)

  4. service charge(サービス料)

  5. public service(公共サービス)

  6. national service(兵役、または国民奉仕)

  7. service desk(サービスカウンター・デスク)

  8. service provider(サービス提供者)

  9. room service(ルームサービス)

  10. service station(ガソリンスタンド)


3. 語源とニュアンス

語源


  • “service” はラテン語の “servitium” (奴隷の状態、従属)に由来します。その後、フランス語を経て英語に入ったとされています。古い時代には、人に仕えるという主従関係のニュアンスを強く持っていましたが、現代ではビジネスや公共の分野でも幅広く使われ、多様な「奉仕」「役に立つこと」を指します。

ニュアンスや使用時の注意点


  • ビジネスで「サービスを提供する」場合はフォーマルな文脈でよく使われます。

  • 日常会話でも “customer service” や “out of service” などのフレーズで頻出します。

  • 口語で使っても問題ありませんが、場面により敬語的にもなる単語です。


4. 文法的な特徴と構文

名詞としての特徴


  • 「数えられる名詞」として扱われることが多いが、文脈によって不可算名詞的に使う場合もあります。

    例:


    • 可算: “He provides various services.” (彼はさまざまなサービスを提供している)

    • 不可算的用法: “He is looking for service.” (彼は奉仕・働く機会を探している) のようなやや古風・特殊な表現


一般的な構文


  • “provide a service” / “offer a service to someone”(~にサービスを提供する)

  • “service is available” (サービスが利用できる)

  • “(be) in service / out of service” (稼働中 / 運休中・故障中)

イディオム例


  • “at your service” : (丁寧に)「ご用件を承ります」、「どうぞご用命を」などの意味で、非常にフォーマル・礼儀正しい表現。


5. 実例と例文

日常会話での例文


  1. “Our elevator is currently out of service, so please use the stairs.”

    (エレベーターは現在使用不可なので、階段をご利用ください。)

  2. “We had great customer service at that restaurant!”

    (あのレストランはすばらしい顧客サービスがありました!)

  3. “I called customer service to complain about the defective product.”

    (不良品について苦情を言うためにカスタマーサービスに電話しました。)

ビジネスシーンでの例文


  1. “Our company prides itself on providing exceptional service to our clients.”

    (当社は顧客に対して卓越したサービスを提供することを誇りにしています。)

  2. “We outsourced the customer support service to a specialized company.”

    (顧客サポート・サービスを専門の会社に外注しました。)

  3. “The new contract specifies the terms of our service agreement.”

    (新しい契約書は当社のサービス契約条件を明記しています。)

学術的な文脈での例文


  1. “Public services are essential for maintaining social welfare and economic growth.”

    (公共サービスは社会福祉と経済成長を維持するために不可欠です。)

  2. “Many sociological studies examine the impact of service-oriented industries on urban development.”

    (多くの社会学研究はサービス産業が都市開発に及ぼす影響を調査しています。)

  3. “A comparative analysis of healthcare services reveals substantial differences among countries.”

    (医療サービスの比較分析は、国ごとの大きな違いを明らかにしています。)


6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. assistance(手助け、支援)


    • 「手助け」「補助」の意味合いが強く、個人的なサポートを指すことが多い。


  2. help(助け)


    • 日常的に使われるもっとカジュアルな表現。


  3. aid(支援、援助)


    • 多くの場合、公的・災害支援など、もう少し大きな規模の助けを指す。


反意語


  • disservice(害になる行為、悪い仕打ち)


    • 「サービス」の反対で、むしろ相手に損害を与えるような行為を意味します。



7. 発音とアクセントの特徴

IPA表記:


  • アメリカ英語(米英): /ˈsɝː.vɪs/

  • イギリス英語(英英): /ˈsɜː.vɪs/

強勢(アクセント)の位置


  • 最初の “ser-” にアクセントが置かれます(SER-vice)。

アメリカ英語とイギリス英語の違い


  • 米英は “r” の発音がやや強く、/ˈsɝː.vɪs/ に近い音で発音。

  • 英英では “r” は弱く、/ˈsɜː.vɪs/ のようにあまり “r” の音が聞こえにくい場合が多い。

よくある発音の間違い


  • “service” の後半を “vice” のように /vaɪs/ と誤って発音する場合があるので注意。(正しくは /vɪs/)


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  1. スペルミス: “service” を “sevice” や “servise” と綴ってしまうことがあるので注意。

  2. 動詞 “serve” と混同しがち: 名詞形は “service”、動詞形は “serve”。

  3. “out of service” は「故障中」「使用不能」を意味するが、日本語に引きずられて「サービスがない」と思ってしまう学習者がいる。文脈に注意。

  4. TOEICや英検などで “customer service” や “service department” などはビジネス用語として頻出。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • “service” = “serve (仕える) + ice” と擬似的にくっつけて、「仕える」という意味合いを連想すると覚えやすいかもしれません。

  • 「サーブする(テニスのサービス)」「奉仕する(社会や人へ)」というイメージを思い浮かべると、単語の広い意味範囲をイメージしやすくなります。

  • 日常生活では「サービス品」や「顧客サービス」などカタカナ語でもよく見かける単語なので、それらの具体例と結び付けると記憶しやすいでしょう。


以上が名詞 “service” の詳細な解説です。ビジネスや日常会話など、多くの場面で使われる重要な単語なので、ぜひさまざまな例文に触れて習得してみてください。

意味のイメージ
service
意味(1)

(…に対する)奉仕,尽力,貢献《+to+

意味(2)

(水道・交通などの)公共事業,施設

意味(3)

(宗教上の)儀式;礼拝

意味(4)

(官公庁の)農局,部門

意味(5)

《集合的に》(ある部局の)職員

意味(6)

(陸・海・空)軍

意味(7)

軍務,兵役《the services》軍事力

意味(8)

《複数形で》〈医師・弁護士などの)業務,奉仕

意味(9)

(ホテル・食堂などの)サービス,客扱い

意味(10)

(製品などの)修理天検,アフターサービス

意味(11)

(人・物が)役立つこと;有用,有効

意味(12)

(食器などの)一式,一組

意味(13)

(令状などの)送達

意味(14)

(テニス・バレーなどの)サーブ[の順番]

復習用の問題

〈U〉〈C〉奉仕 / 公共事業 / 〈U〉職員業務 / サービス / 役立つこと

The customer service at this restaurant is excellent.

正解を見る

このレストランのサービスは素晴らしいです。

このレストランのサービスは素晴らしいです。

正解を見る

The customer service at this restaurant is excellent.

英語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★