scramble
…‘を'『かきまぜる』 / 〈卵〉をかきまぜて焼く / (盗聴防止のため)〈波長〉‘を'変える, / (敵機を迎撃するため)…を緊急発進させる / 《方向・様態を表す副詞[句]を伴って》『這うように進む』 / 《...を》 『奪い合う』《for ...》
1. 基本情報と概要
単語: scramble
品詞: 動詞 (多義的に使われるが、名詞“scramble”としての用法もある)
CEFR レベル: B2(中上級)
・“scramble”は、複数の意味を持ちながら、日常会話からビジネス、カジュアルまで幅広く使える動詞です。
・「急いで移動する」「かき混ぜる」「奪い合う」「暗号化する」などの意味があり、状況に応じていろいろなニュアンスを含みます。
基本的な意味 (英語・日本語併記)
- (急いで)よじ登る、(急いで)動く/移動する – to climb or move quickly using both hands and feet
- 「手足を使って急いで移動する」というニュアンスで、岩場をよじ登るときや、慌てて動き回るイメージ。
- 「手足を使って急いで移動する」というニュアンスで、岩場をよじ登るときや、慌てて動き回るイメージ。
- (卵などを)かき混ぜる – to mix foods together (especially eggs) quickly while cooking
- 料理の場面で「スクランブルエッグを作る」などの表現によく使われます。
- 料理の場面で「スクランブルエッグを作る」などの表現によく使われます。
- (何かを)奪い合う、争う – to struggle or compete with others for something
- 「人々が何かを得ようと必死に奪い合う」という状況で使われます。
- 「人々が何かを得ようと必死に奪い合う」という状況で使われます。
- (情報などを)混乱させる、暗号化する – to disorder or encrypt
- 「情報を混ぜ合わせてわからないようにする、暗号化する」ときにも使われます。
活用形
- 原形: scramble
- 三人称単数現在形: scrambles
- 現在分詞(動名詞): scrambling
- 過去形: scrambled
- 過去分詞: scrambled
他の品詞としての例
- 名詞 (a scramble): 「奪い合い」や「ゴチャゴチャと争う状況」、あるいは「(急いで)よじ登ること」を指す。
- 形容詞 (scrambled): スクランブルエッグのように「かき混ぜられた」という形容詞として使う場合がある(“scrambled eggs”など)。
2. 語構成と詳細な意味
“scramble”は明確な接頭語・接尾語を持たない動詞ですが、中英語由来で「急いで動く」という意味を核として発展してきました。
関連・派生語やコロケーション例
scramble up [something]
- 意味: ~をよじ登る
- 例: scramble up the hill(丘をよじ登る)
- 意味: ~をよじ登る
scramble eggs
- 意味: 卵をかき混ぜる (スクランブルエッグを作る)
- 例: scramble eggs in a pan(フライパンで卵をかき混ぜる)
- 意味: 卵をかき混ぜる (スクランブルエッグを作る)
scramble for [something]
- 意味: ~を奪い合う
- 例: scramble for tickets(チケットを奪い合う)
- 意味: ~を奪い合う
scramble to do something
- 意味: 慌てて~する、急いで~する
- 例: scramble to finish the report(レポートを急いで終わらせる)
- 意味: 慌てて~する、急いで~する
scramble fighters
- 意味: (軍用機などが) 発進する、出撃する
- 例: scramble fighters to intercept an unknown aircraft(未知の航空機を迎撃するため戦闘機をスクランブル発進する)
- 意味: (軍用機などが) 発進する、出撃する
scramble around
- 意味: あちこち動き回る、バタバタする
- 例: scramble around the kitchen looking for ingredients(キッチン中探し回って食材を探す)
- 意味: あちこち動き回る、バタバタする
scramble one’s mind
- 意味: 頭を混乱させる
- 例: The puzzle scrambled my mind.(パズルで頭が混乱した)
- 意味: 頭を混乱させる
signal scramble
- 意味: 信号を暗号化する
- 例: scramble a communication signal(通信信号を暗号化する)
- 意味: 信号を暗号化する
scramble code
- 意味: コードを暗号化する/混乱させる
- 例: scramble the code before sending(送信前にコードを暗号化する)
- 意味: コードを暗号化する/混乱させる
scramble for one’s life
- 意味: 命がけで必死に逃げ回る
- 例: They had to scramble for their lives during the earthquake.(地震のとき、必死に逃げ回らなければならなかった)
- 意味: 命がけで必死に逃げ回る
3. 語源とニュアンス
- 語源: “scramble”は、中英語の “scramb(i)len”=“掻きむしる、引っかく” から来ているとされます。手探りで必死に動く/かき混ぜるイメージと近いです。
- ニュアンス:
- 「急いで行動する」という意味ではカジュアルな響きがあるため、日常会話や口語表現で頻繁に利用されます。
- 「奪い合う」という意味ではややネガティブな緊迫感や混乱を含みます。
- 「暗号化する」というテクニカルな意味では、ビジネスやIT文脈でややフォーマルに使われることもあります。
- 「急いで行動する」という意味ではカジュアルな響きがあるため、日常会話や口語表現で頻繁に利用されます。
4. 文法的な特徴と構文
自動詞/他動詞:
- 自動詞としても他動詞としても使われます。
- 自動詞: scramble (よじ登る、慌てて動く)
- 他動詞: scramble eggs (卵をかき混ぜる)、scramble signals (信号を暗号化する)
- 自動詞としても他動詞としても使われます。
構文例:
- scramble + 副詞/副詞句 → “急いで移動する”
- 例: She scrambled quickly down the ladder.
- 例: She scrambled quickly down the ladder.
- scramble + 目的語 → “~をかき混ぜる”/“奪い合う”
- 例: I scrambled the eggs. / The children scrambled the candies on the floor.
- 例: I scrambled the eggs. / The children scrambled the candies on the floor.
- scramble + 副詞/副詞句 → “急いで移動する”
フォーマル/カジュアル:
- 「卵をかき混ぜる」「急いで登る」の用法はカジュアルな文脈でよく見られますが、戦闘機の「緊急発進」のように軍事・ビジネス文脈ではフォーマルに使われる場合もあります。
- 「卵をかき混ぜる」「急いで登る」の用法はカジュアルな文脈でよく見られますが、戦闘機の「緊急発進」のように軍事・ビジネス文脈ではフォーマルに使われる場合もあります。
可算・不可算名詞:
- 「奪い合い」を指す名詞として使う場合は可算名詞 (a scramble, the scrambles)。
- 現代英語では名詞用法は可算であることが多いです。
- 「奪い合い」を指す名詞として使う場合は可算名詞 (a scramble, the scrambles)。
5. 実例と例文
日常会話での例文 (3つ)
“I need to scramble to get ready for work; I overslept!”
- 「寝坊しちゃったから、急いで仕事の準備をしなくちゃ!」
“Could you scramble some eggs for breakfast?”
- 「朝ごはんに卵をかき混ぜて(スクランブルエッグを作って)くれる?」
“We had to scramble over the rocks to reach the campsite.”
- 「キャンプ場に着くために、その岩をよじ登らないといけなかったんです。」
ビジネスでの例文 (3つ)
“Our team had to scramble to finish the project before the deadline.”
- 「私たちのチームは、締め切り前にプロジェクトを終わらせるために慌てて作業しなければなりませんでした。」
“Investors scrambled for shares as soon as the market opened.”
- 「市場が開くと同時に投資家たちは株を奪い合いました。」
“Please scramble the confidential data before sending it.”
- 「機密データを送信する前に暗号化してください。」
学術的な文脈での例文 (3つ)
“Researchers must scramble to secure funding from various sources.”
- 「研究者たちはさまざまなリソースから資金を確保するために奔走しなければなりません。」
“In cryptography, we often scramble data to protect sensitive information.”
- 「暗号学では、機密情報を保護するためにデータをしばしば混乱(暗号化)させます。」
“Birds sometimes scramble up steep cliffs in search of nesting sites.”
- 「鳥は時々、巣を作る場所を探すために急な崖をよじ登ります。」
6. 類義語・反意語と比較
類義語
clamber (よじ登る)
- 「苦労してよじ登る」というニュアンスがより強い。
- 例: He clambered over the fence. (柵を乗り越えてよじ登った)
- 「苦労してよじ登る」というニュアンスがより強い。
scrabble (手探りで探す/引っかき回す)
- 意味や語音が似ており、何かを探したり書いたりするときに手技を使うイメージが強い。
- 意味や語音が似ており、何かを探したり書いたりするときに手技を使うイメージが強い。
rush (急ぐ)
- ただ「急ぐ」という意味に焦点が置かれるが、scramble は「手足を使って急ぐ」または「取り合いをする」などのニュアンスを含む。
scurry (小走りで急ぐ)
- ネズミや小動物のように、ちょこちょこ動くイメージがある。
encrypt (暗号化する)
- 情報を暗号化するという意味では同分野だが、scrambleは「混ぜ合わせる」イメージが強い。
反意語
- “order” (整頓する)、 “organize” (組織化する)、 “decrypt” (復号する)
- scrambleが「混乱させる、暗号化する」意味合いの場合は、それを「整理する、復号する」のが反対。
7. 発音とアクセントの特徴
- 発音記号 (IPA): /ˈskræm.bəl/
- アクセント: “scrám-ble” のように、第一音節 “scram” に強勢がきます。
- アメリカ英語とイギリス英語: 大きな違いはありませんが、アメリカ英語では短めの /æ/ サウンド、イギリス英語では少し長めに聞こえる場合があります。
- よくある発音ミス:
- “scramble” の “scr” の発音を “skram-” と短く発音しすぎたり、 /r/ を抜かすなどのミスに注意。
- “scramble” の “scr” の発音を “skram-” と短く発音しすぎたり、 /r/ を抜かすなどのミスに注意。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
- スペルミス: “scamble” や “scramblee” のように誤るケースがある。
- 同音異義語との混同は特にないが、“scrabble” や “scramble” が混在しやすい。
- TOEIC/英検などでは、「時間がないときに慌てる」「奪い合う」「暗号化する」などのビジネスシーン・ITシーンの文脈で出題されることがある。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
- 語感: “scramble” は「スクランブルエッグ」のイメージで覚えると、「かき混ぜ、ばたばた動く」という動きの要素が強く印象づけられる。
- 勉強テクニック:
- 「scramble eggs → 卵をかき混ぜる → あわただしく行動するイメージ」
- 「scramble for something → みんなが寄ってたかってバタバタするイメージ」
- 「scramble eggs → 卵をかき混ぜる → あわただしく行動するイメージ」
- ストーリーで覚える: 例:「寝坊して慌ててスクランブルエッグも作れずに家を飛び出す」などのストーリーを作り、頭にイメージを焼き付ける。
以上が、動詞 “scramble” の詳細な解説です。いろいろなシーンで使える便利な単語なので、ぜひ覚えてみてください。
(敵機を迎撃するため)…‘を'緊急発進させる
…‘を'かきまぜる
(盗聴防止のため)〈波長〉‘を'変える,スクランブルする
〈卵〉‘を'かきまぜて焼く(炒(い)る)
奪い合う,取り合う,争奪する
よじ(はい)登ること,這うように進むこと
《方向・様態を表す副詞[句]を伴って》這うように進む
(…の)奪い合い《+for+名》
復習用の問題
…‘を'『かきまぜる』 / 〈卵〉をかきまぜて焼く / (盗聴防止のため)〈波長〉‘を'変える, / (敵機を迎撃するため)…を緊急発進させる / 《方向・様態を表す副詞[句]を伴って》『這うように進む』 / 《...を》 『奪い合う』《for ...》
英語 - 日本語
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1