最終更新日 :2025/01/27

remark

名詞

〈C〉感想,意見,発言 / 注記 / 〈U〉注目

彼女は彼の服装に皮肉な発言をした。

解説

1. 基本情報と概要

英単語: remark

品詞: 名詞 (可算名詞) / 動詞(後述)

意味(英語):

• (名詞) a comment; a short statement expressing an opinion or observation

意味(日本語):

• (名詞) 「言及、所見、論評、ひと言」などを意味します。「人の発言に対して意見を述べるときや、何かを指摘するときに使われる単語です。」

英語学習者にとっては、「コメント・意見・所見」のように、他人の言葉や状況などに対して述べられた短い発言を表す語だと考えるとわかりやすいです。

活用形(名詞の場合):

・単数形:remark

・複数形:remarks

他の品詞:

・動詞(to remark):「述べる、言及する」という意味で用いられます。


  • 例) “He remarked that the new plan seemed promising.”

CEFRレベル目安: B2 (中上級)


  • B2:日常会話もこなせて、ある程度複雑な意見交換ができるレベル。新聞や雑誌などを読んで、自分の意見を述べるのにも役立ちます。


2. 語構成と詳細な意味

語構成:


  • 接頭語・接尾語は特に明確ではありませんが、「re- (再びという意味)」+「mark (印をつける/注目する)」がもとの要素のように見えます。しかし、語源的には「注意深く見る/観察する」という意味から派生してきたとされています。

他の単語との関連性(派生語・類縁語など):


  • remark (動詞):述べる、言及する

  • remarkable (形容詞):注目に値する、顕著な

  • remarkably (副詞):著しく、驚くほど

よく使われるコロケーション(共起表現)10選:


  1. make a remark → (意見・所見を述べる)

  2. opening remarks → (開始の挨拶・冒頭の言葉)

  3. closing remarks → (締めくくりの言葉)

  4. casual remark → (何気ないコメント)

  5. negative remark → (否定的なコメント)

  6. offhand remark → (軽率な発言、軽い思いつきの発言)

  7. personal remark → (個人的な発言、私的な言及)

  8. sarcastic remark → (皮肉を込めたコメント)

  9. critical remark → (批判的な論評)

  10. witty remark → (機知に富んだ発言、うまいジョーク)


3. 語源とニュアンス

語源:

ラテン語の「remarcar」や古フランス語の「remarquer(注目する・印をつける)」に由来するとされています。

「再び(re-)」と「マークする(mark)」が合わさり、注意を向ける・指摘するという意味合いにつながったと考えられます。

ニュアンスと使用時の注意点:


  • 「remark」はコメントやちょっとした言葉を指すため、あまり長いスピーチなどには使わず、短い意見や所見を述べる状況で用いられます。

  • 口語でもビジネスでも比較的幅広く使える単語ですが、「opening remarks / closing remarks」のようにフォーマルな場面(会議やスピーチ)でもよく見られます。

  • カジュアルな会話では「comment」に置き換えるほうが自然な場合もあります。


4. 文法的な特徴と構文


  1. 名詞(可算名詞)としての使い方


    • 通常「a remark」、「some remarks」といった形で数えられる。

    • 「make a remark (about ~)」のように動詞 “make” とともに用いられるのが代表的なパターン。


  2. 動詞(to remark)としての使い方


    • “He remarked on the weather.” (彼は天気について述べた)のように、「~について述べる」というときに使用。

    • 他動詞/自動詞どちらでも使われるが、会話ではややかため。


  3. イディオム表現


    • “Pass a remark” … 意見やコメントを言う(“make a remark”に近い意味)。


フォーマル / カジュアル


  • フォーマルなスピーチや公式文書:opening remarks, closing remarks

  • カジュアルな場面:make a remark (日常会話でもそこそこ使われる)


5. 実例と例文

(1) 日常会話


  1. “Could you repeat your remark? I didn’t catch what you said.”


    • 「何て言ったか聞き取れなかったので、もう一度言ってもらえますか?」


  2. “Her remark about my new haircut was quite funny.”


    • 「彼女の私の新しい髪型に対するひと言は結構面白かった。」


  3. “It was just a casual remark; I didn’t mean to offend you.”


    • 「それはただの何気ないひと言で、あなたを傷つけるつもりはなかったんです。」


(2) ビジネス


  1. “His remarks at the conference made a strong impression on the audience.”


    • 「会議での彼の所見は聴衆に強い印象を与えました。」


  2. “Before we proceed, does anyone have any remarks or questions?”


    • 「進める前に、どなたかご意見やご質問はありますか?」


  3. “We should consider all the remarks from the stakeholders before finalizing the plan.”


    • 「計画を確定する前にステークホルダーからの意見をすべて考慮すべきです。」


(3) 学術的な文脈


  1. “The professor’s remarks on the research methodology were highly insightful.”


    • 「研究手法に関する教授の所見は非常に洞察力に富んでいました。」


  2. “In his concluding remarks, the scholar summarized the main findings of the study.”


    • 「結論として、学者は研究の主要な発見をまとめて述べました。」


  3. “Any remark on the limitations of this theory would be appreciated.”


    • 「この理論の限界に関する所見があれば、ぜひ教えてください。」



6. 類義語・反意語と比較

類義語(Synonyms)


  1. comment(コメント)


    • 「短い意見・感想」という点で “remark” に近いが、日常会話からフォーマルまで幅広い。


  2. statement(声明)


    • 「主張や見解を正式に明言する」ニュアンスが強く、もう少しフォーマル。


  3. observation(所見、観察結果)


    • 観察や考察をまとめて述べる場合に使われ、“remark” よりも分析的・学術的な印象。


  4. note(注釈、メモ)


    • 簡潔な情報や短いコメントを表すが、“remark” よりも短文やメモ書き寄り。


反意語(Antonyms)


  1. silence(沈黙)


    • 「発言しない」という意味で反意。


  2. ignore(無視する)


    • 「言及をしない」という点で対立。



7. 発音とアクセントの特徴

発音記号 (IPA):


  • アメリカ英語: /rɪˈmɑːrk/

  • イギリス英語: /rɪˈmɑːk/

アクセントの位置:


  • 「re*mark*」の ”-mark” 部分にストレスがあります。

よくある間違い:


  • 疑問点を示す「question」のような発音と混同しないこと。

    -「re*merk*」などと“e”を強く発音しすぎないよう注意しましょう。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • 「remark」と「comment」の使い分けに注意。「remark」はややフォーマルな場面や講演などのひと言にも使われるが、日常では「comment」の方をよく耳にします。

  • スペル中の「a」を「e」にしてしまうミス (“rem*e*rk”) に注意。

  • TOEICや英検などの試験では、「make a remark」といった形で頻出することがあります。スピーチや会議などで使う単語として押さえておくと便利です。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「re-(再び)+mark(印をつける)→何かに言及して印象を改めて示す」イメージを持つと覚えやすい。

  • 「コメントをもう一度マーク(=記す)する」という感じで、「相手の発言を指摘したり、自分の意見を短く述べたりする行為」を連想しましょう。

  • 「make a remark」のフレーズを一度に覚えておけば、「所見を述べる」という意味で実用的です。


以上が名詞 “remark” の詳細解説です。何かの「所見」や「コメント」を手短に述べる際に、ぜひ使ってみてください。

意味のイメージ
remark
意味(1)

〈C〉(…についての)簡単な発言(感想),所感《+on(about)+

意味(2)

〈U〉《文》注目,観察

復習用の問題

〈C〉感想,意見,発言 / 注記 / 〈U〉注目

She made a sarcastic remark about his outfit.

正解を見る

彼女は彼の服装に皮肉な発言をした。

彼女は彼の服装に皮肉な発言をした。

正解を見る

She made a sarcastic remark about his outfit.

英和辞書

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★