編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
1年以上前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語(英語)
意味の詳細(1)
...する方がよい, むしろ...したい, どちらかといえば...したい
I would rather stay home than go out tonight.
今夜は外出するよりも家にいたい。
1年以上前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語(英語)
例文
意味の詳細(1)
...する方がよい, むしろ...したい, どちらかといえば...したい
意味の詳細(2)
《Aするよりは》むしろ...する方がマシだ, ...したい《... than A》
約3年前に編集
項目の追加 ( 採用済 )
見出し語(英語)
意味(日本語)
...する方がよい, むしろ...したい, どちらかといえば...したい / 《Aするよりは》むしろ...する方がマシだ, ...したい《... than A》
例文
I [[would rather]] die than live in dishonor.
屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。
英語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1