最終更新日
:2025/12/06
one should live so long
フレーズ
くだけた表現
皮肉
日本語の意味
(皮肉を込めて)それは、ありえそうもないという意味、つまり『そんな運はない』という否定的なニュアンスを表す表現です。 / (インフォーマルな表現で)「一体それほどの運があれば生き延びるに決まっている」といった、極めて疑わしいという皮肉な意味を持ちます。
意味(1)
復習用の問題
(informal, sarcastic) Synonym of one should be so lucky (“it is highly doubtful”)
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る
one should live so long
When she promised she'd be done by tomorrow, I muttered, 'one should live so long,' and went back to my work.
正解を見る
When she promised she'd be done by tomorrow, I muttered, 'one should live so long,' and went back to my work.
音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
英語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1