最終更新日 :2025/11/29

take up the hatchet

動詞
日本語の意味
戦争を仕掛ける / 宣戦布告する / 戦争状態に入る
このボタンはなに?

長年の緊張の末、隣国は宣戦布告をし、軍隊を国境の向こうへ進軍させた。

present singular third-person

participle present

past

participle past

復習用の問題

To make or declare war.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る

take up the hatchet

After years of tension, the neighboring kingdom decided to take up the hatchet and march their armies across the border.

正解を見る

After years of tension, the neighboring kingdom decided to take up the hatchet and march their armies across the border.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★