最終更新日 :2026/01/07

名詞句

ひらがな
めいしく
名詞
日本語の意味
文法用語としての「名詞句」: 文中で名詞と同じ働きをする句。中心となる名詞(または名詞相当語)と、それを修飾・限定する語(形容詞、連体修飾節、前置詞句など)から構成される表現単位。 / 句構造文法での構文単位としての「名詞句」: 文の構成成分の一つで、主語・目的語などの役割を担う名詞中心のまとまり。
やさしい日本語の意味
ひとつの名詞と、それに関係することばがいっしょになったまとまり
中国語(簡体字)の意味
以名词为核心的短语 / 在句法中充当名词性成分的词组 / 可作主语、宾语等名词性位置的短语
中国語(繁体字)の意味
以名詞為核心構成的片語 / 在句法中充當主詞、受詞等的名詞性成分
韓国語の意味
문장에서 명사적 기능을 하는 구 / 주어·목적어 등 명사 역할을 하는 단어들의 묶음
ベトナム語の意味
Cụm danh từ / Nhóm từ đóng vai trò như một danh từ trong câu / Cấu trúc ngữ pháp gồm danh từ và các từ bổ nghĩa
タガログ語の意味
pariralang pangngalan / parirala ng pangngalan / sintagmang pangngalan
このボタンはなに?

A noun phrase forms a major part of a sentence.

中国語(簡体字)の翻訳

名词短语构成句子的主要部分。

中国語(繁体字)の翻訳

名詞片語構成句子的主要部分。

韓国語訳

명사구는 문장의 주요 부분을 형성합니다.

インドネシア語訳

Frasa nomina membentuk bagian utama kalimat.

ベトナム語訳

Cụm danh từ tạo thành phần chính của câu.

タガログ語訳

Ang mga pariralang pangngalan ay bumubuo ng mga pangunahing bahagi ng pangungusap.

このボタンはなに?
意味(1)

(grammar) noun phrase

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

正解を見る

名詞句

名詞句は、文の主要な部分を形成します。

正解を見る

A noun phrase forms a major part of a sentence.

A noun phrase forms a major part of a sentence.

正解を見る

名詞句は、文の主要な部分を形成します。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★