最終更新日
:2026/01/07
につれて
漢字
に連れて
接続詞
日本語の意味
ある変化に伴って、別の変化が起こることを表す接続表現。 / 一方の程度や進行に合わせて、他方もそれに応じて変化していくことを示す言い方。
やさしい日本語の意味
一つのことがだんだん変わるときに、いっしょにほかのことも変わるようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
随着…(的变化),… / 伴随…而… / 与…相应地
中国語(繁体字)の意味
隨著…(的變化或進展) / 伴隨…而…
韓国語の意味
…함에 따라 / …에 따라(변화가 일어남)
ベトナム語の意味
Cùng với ... thì ... (hai sự thay đổi diễn ra đồng thời) / Theo ... mà ...; kèm theo, kéo theo / Tỉ lệ/đồng biến với; song hành với
タガログ語の意味
habang …, … din / kasabay ng … / sa proporsiyon sa …
意味(1)
accompanying
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
復習用の問題
正解を見る
As time passed, his feelings became stronger.
正解を見る
時間が経つにつれて、彼の気持ちは強くなった。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1