最終更新日 :2026/01/11

正六百胞體

ひらがな
せいろっぴゃくほうたい
漢字
正六百胞体
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 正六百胞体: 600-cell; regular hexacosichoron
やさしい日本語の意味
とくしゅなかたちのなまえで 三次元より上のせかいにある 正三角形のめんが六百こあるたい
中国語(簡体字)の意味
“正六百胞体”的日语旧字体写法 / 由600个正四面体构成的四维正多胞体
中国語(繁体字)の意味
四維空間的正多胞體,具有600個四面體胞。 / 日語「正六百胞体」的舊字形。
韓国語の意味
정육백포체; 600-포체 / 규칙 4차원 포체로, 600개의 정사면체로 이루어진 도형 / ‘正六百胞体’의 구자체 표기
インドネシア語
600-sel / heksakosikoron reguler / politope 4D reguler dengan 600 sel
ベトナム語の意味
khối 600 (đa diện đều bốn chiều) / hexacosichoron đều / dạng kyūjitai của 正六百胞体
タガログ語の意味
lumang baybay (Kyūjitai) ng 正六百胞体 / 600-selulang regular na polytopo sa apat na dimensiyon / regular na hexacosichoron
このボタンはなに?

The 正六百胞體 is one of the regular polytopes in four dimensions.

中国語(簡体字)の翻訳

正六百胞体是四维正多胞体之一。

中国語(繁体字)の翻訳

正六百胞體是四維的正多胞體之一。

韓国語訳

정육백포체는 4차원의 정다포체 중 하나입니다.

インドネシア語訳

600-sel beraturan adalah salah satu polytop beraturan dalam ruang berdimensi empat.

ベトナム語訳

Hình 600 tế bào chính quy là một trong các đa tạp chính quy bốn chiều.

タガログ語訳

Ang regular na 600-cell ay isa sa mga regular na polytope sa apat na dimensyon.

このボタンはなに?
意味(1)

Kyūjitai form of 正六百胞体: 600-cell; regular hexacosichoron

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

復習用の問題

Kyūjitai form of 正六百胞体: 600-cell; regular hexacosichoron

正解を見る

正六百胞體

正六百胞體は、四次元の正多胞体の一つです。

正解を見る

The 正六百胞體 is one of the regular polytopes in four dimensions.

The 正六百胞體 is one of the regular polytopes in four dimensions.

正解を見る

正六百胞體は、四次元の正多胞体の一つです。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★