最終更新日 :2026/01/06

むくい

漢字
報い
名詞
日本語の意味
報い、酬い。行為に対して返ってくる結果や処遇。 / 前世や過去の行いによって現在に及ぶ結果。因果応報としての結果。
やさしい日本語の意味
よいことやわるいことをしたあとに、そのことのせいでうけるいいことやわるいこと
中国語(簡体字)の意味
回报;报偿 / 报应;惩罚 / 因果报应;业报
中国語(繁体字)の意味
回報、酬報 / 報應、懲罰 / 業報、前世行為的果報
韓国語の意味
보답 / 응보 / 업보
ベトナム語の意味
sự báo đáp, đền đáp (phần thưởng) / sự báo ứng, trừng phạt (hậu quả do việc đã làm) / nghiệp báo, quả báo (từ kiếp trước)
タガログ語の意味
gantimpala o kabayaran sa mabuting ginawa / parusa o pagbabayad sa masamang ginawa / karma; bunga ng nagawa sa nakaraang buhay
このボタンはなに?

The retribution for his misdeeds will surely come.

中国語(簡体字)の翻訳

他的恶行必将受到报应。

中国語(繁体字)の翻訳

他的惡行必定會得到報應。

韓国語訳

그의 악행에 대한 대가는 반드시 올 것이다.

ベトナム語訳

Sự trừng phạt cho những hành động xấu của anh ta chắc chắn sẽ đến.

タガログ語訳

Tiyak na darating ang kabayaran sa kanyang masasamang gawa.

このボタンはなに?
意味(1)

報い, 酬い: (positive) reward, recompense, or (negative) retribution for having done something

意味(2)

報い, 酬い: karma, karmic effect from something done in a previous life

romanization

復習用の問題

報い, 酬い: (positive) reward, recompense, or (negative) retribution for having done something / 報い, 酬い: karma, karmic effect from something done in a previous life

正解を見る

むくい

彼の悪行のむくいは必ず来るだろう。

正解を見る

The retribution for his misdeeds will surely come.

The retribution for his misdeeds will surely come.

正解を見る

彼の悪行のむくいは必ず来るだろう。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★