最終更新日 :2026/01/09

提出

ひらがな
ていしゅつ
名詞
日本語の意味
提出
やさしい日本語の意味
しょるいなどをきめられたひとやばしょにだすこと
中国語(簡体字)の意味
提交(文件、申请等) / 递交 / 呈递
中国語(繁体字)の意味
提交(文件、申請等) / 遞交、上呈 / 提出(意見、方案)的行為
韓国語の意味
서류·과제 등을 기관이나 담당자에게 내는 일 / 신청서·보고서 등의 문서를 정해진 방식으로 내어 보냄
インドネシア語
pengajuan / penyerahan / penyampaian
ベトナム語の意味
sự nộp (bài, hồ sơ, tài liệu) / sự đệ trình (văn bản, đề án) / sự trình lên (cơ quan/đơn vị)
タガログ語の意味
pagsusumite / pagpapasa (ng dokumento) / paghahain (ng aplikasyon)
このボタンはなに?

The submission of the report is due by 5:00 PM tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

报告的提交截止到明天下午五点。

中国語(繁体字)の翻訳

報告需於明天下午五點前提交。

韓国語訳

보고서 제출은 내일 오후 5시까지입니다.

インドネシア語訳

Pengumpulan laporan harus diserahkan paling lambat besok pukul lima sore.

ベトナム語訳

Hạn nộp báo cáo là trước 5 giờ chiều ngày mai.

タガログ語訳

Ang pagsusumite ng ulat ay hanggang bukas ng alas-5 ng hapon.

このボタンはなに?
意味(1)

submission

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

正解を見る

提出

レポートの提出は明日の午後五時までです。

正解を見る

The submission of the report is due by 5:00 PM tomorrow.

The submission of the report is due by 5:00 PM tomorrow.

正解を見る

レポートの提出は明日の午後五時までです。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★