最終更新日
:2026/01/12
ゆかたびら
漢字
湯帷子
名詞
日本語の意味
入浴中または入浴後に着る一重(ひとえ)の着物。浴衣の一種。 / 湯上がりに体を冷やさないように羽織る薄手の着物。 / 温泉宿などで貸し出される簡素な浴衣。
やさしい日本語の意味
ふろにはいるときやあとにきる、うすいきもの。
中国語(簡体字)の意味
沐浴时或浴后穿的单层和服(无里衬) / 古称的浴衣,称“湯帷子”
韓国語の意味
목욕 중이나 후에 입는 얇은 홑겉옷 / 목욕 뒤에 걸치는 홑옷
インドネシア語
pakaian tipis satu lapis yang dikenakan saat atau setelah mandi (tradisional Jepang) / kimono tidak berlapis untuk mandi / baju mandi tipis gaya Jepang tradisional
ベトナム語の意味
Áo một lớp kiểu Nhật mặc khi tắm hoặc sau khi tắm / Áo mỏng không lót dùng trong hoặc sau khi tắm
タガログ語の意味
manipis, walang panlining na kasuotang Hapones na isinusuot sa paliligo o pagkatapos maligo / sinaunang tawag sa yukata na pangligo
意味(1)
湯帷子: a hitoe worn during or after bathing
( romanization )
復習用の問題
正解を見る
ゆかたびら
正解を見る
I like to wear a yukatabira after bathing and relax.
正解を見る
お風呂上がりにゆかたびらを着て、リラックスするのが好きです。
日本語 - 英語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1