ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/01/12

掛ける

ひらがな
かける
動詞
他動詞
日本語の意味
掛ける
やさしい日本語の意味
ものを上にあげたり、つるしたり、ふくなどを身につけたり、いすにすわる。けいさんでかけざんすることもいう。
このボタンはなに?

When I hung the new painting on the living room wall, the room's atmosphere became brighter.

中国語(簡体字)の翻訳

把新画挂在客厅的墙上,房间的氛围变得更明亮了。

中国語(繁体字)の翻訳

把新的畫掛在客廳牆上後,房間的氣氛變得明亮了。

韓国語訳

새로운 그림을을 거실의의 벽에에 걸었더니더니,, 방의의 분위기가가 밝아졌어졌어..

インドネシア語訳

Saat saya menggantung lukisan baru di dinding ruang tamu, suasana ruangan menjadi lebih cerah.

ベトナム語訳

Khi treo bức tranh mới lên tường phòng khách, không khí của căn phòng đã trở nên sáng hơn.

タガログ語訳

Nang isinabit ko ang bagong larawan sa dingding ng sala, naging mas maliwanag ang pakiramdam ng silid.

このボタンはなに?
意味(1)

(transitive) hang (a picture, etc.); hoist; raise (a flag); fly (a kite)

意味(2)

(transitive) multiply

意味(3)

to wear a piece of clothing

意味(4)

to pun (謎掛け)

意味(5)

to sit (on a chair or bench, but not on the floor)

意味(6)

to speak, to give an order etc., to call out, to call on the telephone

意味(7)

to pour onto, to shake onto, to splash, to drip

canonical

romanization

stem

past

復習用の問題

(transitive) hang (a picture, etc.); hoist; raise (a flag); fly (a kite) / (transitive) multiply / to wear a piece of clothing / to pun (謎掛け) / to sit (on a chair or bench, but not on the floor)

正解を見る

掛ける

新しい絵をリビングの壁に掛けると、部屋の雰囲気が明るくなった。

正解を見る

When I hung the new painting on the living room wall, the room's atmosphere became brighter.

When I hung the new painting on the living room wall, the room's atmosphere became brighter.

正解を見る

新しい絵をリビングの壁に掛けると、部屋の雰囲気が明るくなった。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★