最終更新日:2025/08/31
When I hung the new painting on the living room wall, the room's atmosphere became brighter.
正解を見る
新しい絵をリビングの壁に掛けると、部屋の雰囲気が明るくなった。
編集履歴(0)
元となった例文
When I hung the new painting on the living room wall, the room's atmosphere became brighter.
中国語(簡体字)の翻訳
把新画挂在客厅的墙上,房间的氛围变得更明亮了。
中国語(繁体字)の翻訳
把新的畫掛在客廳牆上後,房間的氣氛變得明亮了。
韓国語訳
새로운 그림을을 거실의의 벽에에 걸었더니더니,, 방의의 분위기가가 밝아졌어졌어..
ベトナム語訳
Khi treo bức tranh mới lên tường phòng khách, không khí của căn phòng đã trở nên sáng hơn.
タガログ語訳
Nang isinabit ko ang bagong larawan sa dingding ng sala, naging mas maliwanag ang pakiramdam ng silid.