最終更新日 :2025/01/28

heaven

IPA(発音記号)
名詞

〈C〉《通例複数形で》『天』,『空』 / 〈U〉(神・天使などが住む)天国,極楽 / 〈U〉《H-》『神』(God) / 〈C〉〈U〉《話》天国のような場所;非常な幸せ

このボタンはなに?

彼は星を見上げ、まるで天国にいるかのような気持ちになった。

このボタンはなに?
解説

名詞 heaven の詳細解説


1. 基本情報と概要

意味(英語・日本語)


  • 英語: “heaven”

  • 日本語: 「天国」、「天空」、「至福の場所」など

たとえば宗教的文脈で「天国」を指すときに使われたり、「空の上にある神聖な場所」というイメージで表されたりします。日常的にも「とても幸せな状態」を比喩的に指す場合に使われます。

「heaven」は名詞として使われる単語です。「『至福の場所や状態』を表す、やさしくポジティブなニュアンス」の単語なので、幸せなことを強調したいときに使いやすい言葉です。

品詞・活用形


  • 品詞: 名詞 (noun)

  • 単数形: heaven

  • 複数形: heavens(文脈によっては「大空」や「天空」などを指す場合に使用)

※他の品詞形としては、形容詞形 “heavenly” などがあります。(例: “heavenly music” 「天国のように美しい音楽」)

CEFRレベルの目安


  • B2(中上級): 日常会話よりも、やや抽象的な概念(宗教的・比喩的表現)として使う機会が多いため、B2レベルの学習者が理解しやすい単語です。


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • 接頭語: なし

  • 語幹: heav- (古英語 heofon から派生)

  • 接尾語: -en(一部の古英語由来の変化形の名残)

関連語や派生語


  • “heavenly” (形容詞): 「天国のような、神聖な、非常に美しい」

  • “heavens” (複数形): 「天(空)」、あるいは「神仏のいるところ」を指す場合

よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個)


  1. “the Kingdom of Heaven”


    • 日本語訳: 「天国(神の国)」


  2. “move heaven and earth”


    • 日本語訳: 「あらゆる手段を講じる(全力を尽くす)」


  3. “heaven help me”


    • 日本語訳: 「神様助けて(助けを乞う)」


  4. “heaven forbid”


    • 日本語訳: 「そんなことあってはならない」


  5. “heaven knows”


    • 日本語訳: 「神のみぞ知る(私にはわからない)」


  6. “stairway to heaven”


    • 日本語訳: 「天国への階段」


  7. “heaven-sent”


    • 日本語訳: 「天が与えてくれた(絶妙のタイミングの贈り物etc.)」


  8. “heaven on earth”


    • 日本語訳: 「地上の楽園、最高に幸せな場所」


  9. “thank heaven(s)”


    • 日本語訳: 「(何かが起こらなくて)助かった、ありがたい」


  10. “heavenly body”


    • 日本語訳: 「天体(惑星・星など)」



3. 語源とニュアンス

語源


  • 古英語 “heofon” から由来し、Originally「天空」や「神々や霊が住む場所」という概念を表す語でした。中英語 “heven” を経て現代の “heaven” になりました。

ニュアンス・使用上の注意


  • 宗教的な文脈では「天国」を強く連想させるため、宗教観の違いを踏まえて使う必要があります。

  • 日常会話では「至福の状態」「最高に幸せな気分」を比喩的に語る場合によく使われます。

  • 口語でも文章でも幅広く使われますが、宗教色の強い文脈であればフォーマル、単なる比喩であればカジュアルにもなり得ます。


4. 文法的な特徴と構文


  • 基本的には不可算名詞(特に概念としての「天国」を表す場合)として扱うことが多いです。ただし、複数形 “heavens” は「天空」「空模様」など、物理的な空を指すニュアンスという別の使い方があります。

  • 口語表現で “Heaven knows” や “Heavens!”(感嘆詞)もよく見られます。

  • 文書表現ではフォーマルに使われることも多いですが、「Oh my heavens!」のようなカジュアルな感嘆表現も存在します。


5. 実例と例文

日常会話 (3例)


  1. “This cake is heaven. I could eat it every day!”


    • 「このケーキは天国みたい。(毎日食べられちゃう!)」


  2. “After a long day at work, a warm bath feels like heaven.”


    • 「仕事で疲れた後の温かいお風呂はまるで天国のようだ。」


  3. “I’m in heaven whenever I listen to this song.”


    • 「この曲を聴くときはいつも天国にいるような気分になる。」


ビジネス (3例)


  1. “Our team worked together like a dream—it was as if we were in heaven.”


    • 「チームが完璧に連携して、まるで天国のような状態でした。」


  2. “The new office space is heaven compared to our old cramped one.”


    • 「新しいオフィスは、以前の狭いオフィスに比べると天国だ。」


  3. “After months of tough negotiations, closing the deal felt like heaven.”


    • 「何カ月もの厳しい交渉の末、契約成立したときは天国の気分でした。」


学術的 (3例)


  1. “In theological studies, the concept of heaven varies across different religions.”


    • 「神学研究では、天国の概念は宗教によって異なる。」


  2. “Ancient civilizations often depicted heaven as a realm beyond the sky.”


    • 「古代文明はしばしば、天国を空の彼方にある領域として描いた。」


  3. “Discussions about the existence of heaven intersect philosophy and spirituality.”


    • 「天国の存在に関する議論は、哲学と精神性が交差する領域です。」



6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. “paradise” (パラダイス)


    • 「理想郷」「楽園」

    • “heaven” よりも世俗的な文脈・比喩に使われることが多い。


  2. “nirvana” (ニルヴァーナ)


    • 仏教から来ている概念で「解脱」「究極の安らぎ」を指す。

    • 宗教的語感が強い。


  3. “bliss” (至福)


    • 感情的に「この上ない幸福感」を指す語。

    • 具体的な場所ではなく、心の状態を表す。


反意語


  1. “hell” (地獄)


    • 宗教・比喩的に「最悪な状態」「苦痛の場所」を意味する。



7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号(IPA): /ˈhev.ən/

  • アクセント: 第1音節 “hev” に強勢があります。

  • アメリカ英語とイギリス英語で大きく異なる発音はありませんが、アメリカ英語では “t” の音の違いなど細かい訛りが加わる場合があります。

  • よくある間違い:/heɪvən/(ヘイヴン)のように母音を長く発音してしまうミス。正しくは短く “ヘヴン” のイメージです。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  • スペルミス: “heavan” や “haven” と書いてしまうことが多い。 “haven” は「避難所」という別の単語なので混同しないようにしましょう。

  • 同音異義語: ほぼありませんが “haven” /ˈheɪ.vən/(避難所)と似ていますので注意。

  • 試験対策: 英検やTOEICの読解問題などで、比喩表現(Long day’s work…this is heaven)としてよく登場する場合があります。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • スペリングの中心に “he(a)v + en” とあり、“A heaven” のように「a」と「en(縁、円)」を組み合わせて「天」をイメージすると覚えやすいかもしれません。

  • 「ヘヴン(hev-en)」と短めに切る発音をイメージすると混同を防げます。

  • 「ヘイヴン(haven)」という全く別単語(避難所)との混同を防ぐために、ちょっとだけ“e”を短く「ヘ」ッと出す感じ、ヘヴンを意識するのがコツです。

「heaven」は、宗教的にも日常会話でも登場するため、幅広く使う機会が多い単語です。ぜひ意識して使ってみてください。

意味のイメージ
heaven
意味(1)

〈U〉(神・天使などが住む)天国,極楽

意味(2)

〈U〉《H-》(God)

意味(3)

〈C〉〈U〉《話》天国のような場所;非常な幸せ

意味(4)

〈C〉《通例複数形で》,

復習用の問題

〈C〉《通例複数形で》『天』,『空』 / 〈U〉(神・天使などが住む)天国,極楽 / 〈U〉《H-》『神』(God) / 〈C〉〈U〉《話》天国のような場所;非常な幸せ

He gazed up at the stars, feeling as if he were in heaven.

正解を見る

彼は星を見上げ、まるで天国にいるかのような気持ちになった。

彼は星を見上げ、まるで天国にいるかのような気持ちになった。

正解を見る

He gazed up at the stars, feeling as if he were in heaven.

英語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★