最終更新日 :2026/01/08

ひらがな
しん
代名詞
古語 歴史的 謙譲語
日本語の意味
一人称の謙譲的な代名詞で、主に歴史的または古風な文脈で用いられ、「わたくし」「それがし」などに相当する。「臣○○」のように自分をへりくだっていい、特に君主など目上の者に対して自分を指す表現。 / 「家来」「家臣」「臣下」など、君主・主君に仕える者を指す語から転じた、自分を卑下していう呼称。
やさしい日本語の意味
むかし、王さまに話すときに、自分をひくくいうことば。いまはほとんど使わない。
中国語(簡体字)の意味
(谦、古)我(对君主的自称) / (谦)臣子自称,表示“我”
中国語(繁体字)の意味
我(謙稱;對君主自稱,古) / 您的臣子(自稱之辭;表自卑)
韓国語の意味
(겸양·역사) 임금 앞에서 자신을 낮추어 이르는 ‘나’; 신 / (겸양) 주군에게 자신을 ‘종’으로 낮추어 이르는 ‘나’
インドネシア語
patik (pronomina rendah, arkais; saat berbicara kepada raja) / hamba; saya yang hina (pronomina merendah di hadapan penguasa)
ベトナム語の意味
(khiêm nhường, cổ) thần; bề tôi (đại từ “tôi” khi nói với vua) / (lịch sử) hạ thần; thần tử (cách tự xưng khi tâu vua)
タガログ語の意味
ako (mapagpakumbaba, makaluma) / inyong lingkod (panghalip sa harap ng hari) / alipin ninyo (makaluma, mapagpakumbaba)
このボタンはなに?

I will obey your orders.

中国語(簡体字)の翻訳

臣会遵守您的命令。

中国語(繁体字)の翻訳

臣會遵守您的命令。

韓国語訳

저는 당신의 명령을 준수하겠습니다.

ベトナム語訳

Tôi sẽ tuân thủ mệnh lệnh của ngài.

タガログ語訳

Susundin ko ang iyong mga utos.

このボタンはなに?
意味(1)

(humble, historical or archaic) I, me; your servant (humble pronoun, especially when speaking to a monarch)

romanization

hiragana

復習用の問題

(humble, historical or archaic) I, me; your servant (humble pronoun, especially when speaking to a monarch)

正解を見る

臣はあなたの命令を遵守します。

正解を見る

I will obey your orders.

正解を見る

臣はあなたの命令を遵守します。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★