編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
3ヶ月前に編集
項目の追加 ( 採用済 )
見出し語(英語)
品詞
フレーズ
意味(日本語)
「(困難や緊急時でも)冷静さを保つ」「感情的にならず平静でいる」「頭を冷やして判断する」
意味(日本語)
「(困難や緊急時でも)冷静さを保つ」「感情的にならず平静でいる」「頭を冷やして判断する」
例文
Even in stressful situations, she always manages to keep a level head and make wise decisions.
ストレスが多い状況でも、彼女はいつも冷静さを保つことができ、賢明な決断を下す。
AIレビュー
要確認
AIレビュー: 見出し語に二重引用符が含まれており、辞書の見出し表記として不適切です。 / 品詞タグ「フレーズ」は分類が曖昧で、この項目は動詞句のイディオムに当たります。
見出し語: 要確認
品詞: 要確認
意味: 問題なし
AIの改善提案
- 見出し語から引用符を外し、keep a level head として登録してください。
- 品詞タグを「慣用句」または「動詞句(イディオム)」に変更してください。
- 必要に応じて用例や類義表現(例:keep your cool, keep one’s head)を追記すると利用者の理解が深まります。
01/27 05:01 にAIが審査しました · モデル: gpt-5
英語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1