編集履歴 | 頻出英熟語(PHRASE List)

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン
約1年前に編集
相川真司(かわんじ)| DiQt 相川真司(かわんじ)| DiQt
項目の修正 ( 採用済
見出し語

never mind

意味
(おわびやお礼に対して)気にしないで, 心配しないで / (考えを翻して) やっぱり / まして...なんて / 《~ about ...》(人・物・事)は大した問題ではない (おわびやお礼に対して)気にしないで, 心配しないで / (考えを翻して) やっぱり([[on second thought]]) / まして...なんて / 《~ about ...》(人・物・事)は大した問題ではない
約1年前に編集
相川真司(かわんじ)| DiQt 相川真司(かわんじ)| DiQt
項目の修正 ( 採用済
見出し語

never mind

意味
(おわびやお礼に対して)気にすな, 心配しないで / まして...なんて / 《~ about ...》(人・物・事)は大した問題ではない (おわびやお礼に対して)気にしな, 心配しないで / () / まして...なんて / 《~ about ...》(人・物・事)は大した問題ではない
例文
Never mind that, just take out what you've just nicked from your bag. いいからさっき盗ったモノを、カバンの中から出しなさい。 [[Never mind]]. Anyone can make mistakes. 気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
約1年前に編集
73710 73710
項目の修正 ( 採用済
見出し語

stand for

例文
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 What does this stand for? 何の略字ですか。
1年以上前に編集
相川真司(かわんじ)| DiQt 相川真司(かわんじ)| DiQt
項目の修正 ( 採用済
見出し語

in the same way

例文
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model. 暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。 She loved me [[in the same way]] that I loved her. 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。
1年以上前に編集
Shinji Aikawa Shinji Aikawa
項目の修正 ( 採用済
見出し語

find oneself

例文
I often find myself lost in thought when I'm alone. 一人でいると物思いにふけることが多いのです。
1年以上前に編集
Shinji Aikawa Shinji Aikawa
項目の修正 ( 採用済
見出し語

all over

意味
【副】全体にわたって,一面に / すっかり,全部終わって / どこからどこまでも, いかにも(人・物)らしい 【副】全体にわたって,一面に / すっかり,全部終わって / どこからどこまでも, いかにも(人・物)らしい / be ......
1年以上前に編集
Shinji Aikawa Shinji Aikawa
項目の修正 ( 採用済
見出し語

all over

例文
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait. 世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。 He was covered all over with paint. 彼は全身ペンキだらけになった。
1年以上前に編集
相川真司(かわんじ)| DiQt 相川真司(かわんじ)| DiQt
項目の修正 ( 採用済
見出し語

of little

例文
He is a man of great capacity but of little ability. 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 [[These kinds of]] jewelry are [[of little]] value. こういった類の宝石はほとんど価値がない。
1年以上前に編集
73710 73710
項目の修正 ( 採用済
見出し語

come across

意味
(偶然)(人)に出くわす, (事・物)を見つける, 《 ~ ... doing》...が...しているのに出くわす / (偶然)(人)に出くわす, (事・物)を見つける, 《 ~ ... doing》...が...しているのに出くわす /
例文
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 I've never [[come across]] such a strange case. こんな不思議なケースに出会ったのは初めてです。
1年以上前に編集
相川真司(かわんじ)| DiQt 相川真司(かわんじ)| DiQt
項目の修正 ( 採用済
見出し語

at the same time

意味
同時に,それと同時に / その一方で 同時に,それと同時に / , / その一方で
例文
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. 同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。 He came in, and [[at the same time]] the bell rang. 彼が入ってきた、それと同時にベルが鳴った。

英語 - 日本語

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★