編集内容
6日前に編集
項目の追加 ( 却下済 )
見出し語(英語)
IPA(発音記号)
/twɪst/
見出し語のSSML
<speak version='1.0' xmlns='http://www.w3.org/2001/10/synthesis' xml:lang='en-US'>
<voice name='en-US-CoraNeural'>
twist
</voice>
</speak>
品詞
名詞
意味(日本語)
新案、新方式
意味(日本語)
新案、新方式
例文
The startup’s innovative twist in its business model resulted in a breakthrough that set it apart in a competitive market.
そのスタートアップは、競争の激しい市場で差別化を図るために、ビジネスモデルに革新的な新方式を取り入れて、画期的な成果をあげた。
AIレビュー
要確認
AIレビュー: 提示された意味「新案/新方式」は比喩的な一用法に限られ、語の基本義(物理的な「ねじれ/ひねり」や「ねじること」)が欠けているため、全体として誤解を招く恐れがある / 物語・状況に関する代表的な義「意外な展開(a twist)」が含まれていない / 訳語がやや硬く、一般的用法でのニュアンス(「ひとひねり」「趣向」「アレンジ」など)を十分に反映していない
見出し語: 問題なし
品詞: 問題なし
意味: 要確認
AIの改善提案
- 基本義を追加してください:例「ねじれ、ひねり、ねじること」
- 比喩的義を補足してください:例「(物事・製品などの)ひとひねり/工夫/アレンジ」「(物語の)意外な展開」「(道や線の)カーブ」
- 定型句の注記を加えてください:with a twist=「ひと味違う/一工夫加えた」
- 必要に応じて分野ラベル(物語、料理、デザインなど)や用例を示し、意味の適用範囲を明確化してください
- 既存の訳語を残す場合は、より自然な表現「一工夫」「新機軸」などへ調整してください
12/12 09:01 にAIが審査しました · モデル: gpt-5
コメント (0)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1