例文の編集履歴(149)
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Due to disappointing sales, Japan Cycling stopped production of its series of mountain bikes.
翻訳
期待外れの売上高が原因で、ジャパンサイクリング社は同社のマウンテンバイク・シリーズの製造を中止しました。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
I placed a discretionary order on the dealing for that day.
翻訳
私はその日の取引に任意注文を出しました。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The most important thing I learned from this trip is assertiveness.
翻訳
私がこの旅で学んだ一番重要なことは積極性です。
約1年前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The hackers had mangled the code, making it almost unrecognizable.
翻訳
ハッカーたちはコードを書き換え、ほとんど認識できなくするようにした。