提供された英語の説明が単語の意味ではなく活用形についてのものであることを念頭に置いて、私たちは翻訳を明確にすることにしました。
Remembering that the provided English explanation concerned the inflection rather than the meaning of the word, we decided to clarify the translation.
復習用の問題
Пам'ятаючи, що наданий англійський опис стосувався не значення слова, а його форми, ми вирішили уточнити переклад.
提供された英語の説明が単語の意味ではなく活用形についてのものであることを念頭に置いて、私たちは翻訳を明確にすることにしました。
提供された英語の説明が単語の意味ではなく活用形についてのものであることを念頭に置いて、私たちは翻訳を明確にすることにしました。
Пам'ятаючи, що наданий англійський опис стосувався не значення слова, а його форми, ми вирішили уточнити переклад.
関連する単語
пам'ятаючи
提供された英語の説明は単語の意味ではなく活用形についてのものであり、これはウクライナ語動詞「пам'ята́ти」の現在形の副詞的分詞です。この形は、動作が並行して行われる状態を示し、日本語では「覚えながら」または「記憶しながら」と訳すことができます。
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
