最終更新日:2025/08/21
例文

冬の祝祭の間、皆が喜びに満ち溢れているのは、古いことわざが新年になると日が大きく伸びると伝えており、それがより長く明るい日々の訪れを告げているからです。

During the winter holidays everyone rejoices because, according to an old proverb, at the New Year the day takes a giant leap forward, heralding longer, brighter days.

このボタンはなに?

復習用の問題

Podczas zimowych świąt wszyscy cieszymy się, bo na Nowy Rok przybywa dnia na barani skok, co znakomicie zapowiada dłuższe, jaśniejsze dni.

正解を見る

冬の祝祭の間、皆が喜びに満ち溢れているのは、古いことわざが新年になると日が大きく伸びると伝えており、それがより長く明るい日々の訪れを告げているからです。

冬の祝祭の間、皆が喜びに満ち溢れているのは、古いことわざが新年になると日が大きく伸びると伝えており、それがより長く明るい日々の訪れを告げているからです。

正解を見る

Podczas zimowych świąt wszyscy cieszymy się, bo na Nowy Rok przybywa dnia na barani skok, co znakomicie zapowiada dłuższe, jaśniejsze dni.

関連する単語

na Nowy Rok przybywa dnia na barani skok

ことわざ
慣用表現

新年になると日が少しずつ長くなり始めることをたとえたことわざ。 / 特に1月は、日照時間が目に見えて伸び始める時期だという経験則を表す表現。

英語の意味
(idiomatic) January marks the beginning of time during the year when the days get longer.
このボタンはなに?

冬の祝祭の間、皆が喜びに満ち溢れているのは、古いことわざが新年になると日が大きく伸びると伝えており、それがより長く明るい日々の訪れを告げているからです。

During the winter holidays everyone rejoices because, according to an old proverb, at the New Year the day takes a giant leap forward, heralding longer, brighter days.

このボタンはなに?

ポーランド語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★