最終更新日:2025/08/21
例文
家族の夕食の際に、私はいつも子供は見られるものであって、聞かれるべきではないという伝統的な知恵を思い出します。
During the family dinner, I always remember that children should be seen and not heard, as traditional wisdom teaches that children are meant to be visible, not to speak.
復習用の問題
Podczas rodzinnej kolacji zawsze pamiętam, że dzieci i ryby głosu nie mają, bo tradycyjne mądrości uczą, że dzieci powinny być widoczne, a nie słyszane.
正解を見る
家族の夕食の際に、私はいつも子供は見られるものであって、聞かれるべきではないという伝統的な知恵を思い出します。
正解を見る
Podczas rodzinnej kolacji zawsze pamiętam, że dzieci i ryby głosu nie mają, bo tradycyjne mądrości uczą, że dzieci powinny być widoczne, a nie słyszane.
関連する単語
dzieci i ryby głosu nie mają
ことわざ
慣用表現
子どもや弱い立場の者は意見を述べることを許されない、という考え方を表すポーランド語のことわざ。権威主義的・抑圧的なニュアンスを持つ。
英語の意味
(idiomatic) children should be seen and not heard
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
