最終更新日:2026/01/07
例文
This sentence uses the grammatical pattern "even if ..., cannot ...".
中国語(簡体字)の翻訳
这句话使用了语法模式“〜とても〜ない”。
中国語(繁体字)の翻訳
這句話使用了文法模式「〜とても〜ない」。
韓国語訳
이 문장에는 문법 패턴 「〜とても〜ない」이 사용되어 있다.
ベトナム語訳
Trong câu này, mẫu ngữ pháp «〜とても〜ない» đang được sử dụng.
タガログ語訳
Ang pangungusap na ito ay gumagamit ng padron ng gramatika na '〜とても〜ない'.
復習用の問題
正解を見る
This sentence uses the grammatical pattern even if ..., cannot ...
.
This sentence uses the grammatical pattern even if ..., cannot ...
.
正解を見る
この文章には文法パターン「〜とても〜ない」が用いられている。
関連する単語
〜とても〜ない
ひらがな
とてもない
文法
日本語の意味
...であっても、...できない
やさしい日本語の意味
どんなにがんばっても どうしても そのことは できないという 言いかた
中国語(簡体字)の意味
无论多么……也不能/不可能…… / 怎么也……不了;根本做不到 / 绝对不……;无论如何也不……
中国語(繁体字)の意味
即使怎樣也不能 / 無論如何也無法 / 根本不可能
韓国語の意味
아무리 …해도 …할 수 없다 / 도저히 …하지 못한다
ベトナム語の意味
không thể nào…; hoàn toàn không… / dù có … đến mấy cũng không… / bằng mọi cách cũng không…
タガログ語の意味
kahit na ..., hindi kayang ... / kahit gaano man ..., hindi ... / hindi posibleng ...
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
