最終更新日:2025/11/27
例文
政府は公開声明で、相手の政策が14億人の感情を傷つけると主張し、その行動は社会のあらゆる層から強い反響を呼び起こした。
In its public statement, the government claimed that its opponent's policies would hurt the feelings of 1.4 billion people, a move that sparked strong reactions from all sectors of society.
復習用の問題
正解を見る
政府は公開声明で、相手の政策が14億人の感情を傷つけると主張し、その行動は社会のあらゆる層から強い反響を呼び起こした。
政府は公開声明で、相手の政策が14億人の感情を傷つけると主張し、その行動は社会のあらゆる層から強い反響を呼び起こした。
正解を見る
政府在公開聲明中竟然宣稱對手的政策將傷害14億人民感情,此舉引發了社會各界的強烈反響。
関連する単語
傷害14億人民感情
フレーズ
中国大陸
官僚用語
(中国本土の官僚用語)「14億人の感情を傷つける」(国家の不満を表明する表現)
英語の意味
(Mainland China, officialese) to "hurt the feelings of 1.4 billion people" (a phrase for registering state displeasure)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
