最終更新日:2026/01/07
例文

I think his new painting is a true masterpiece.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为他的新画是真正的杰作。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為他的新畫作是真正的傑作。

韓国語訳

그의 새 그림은 진정한 걸작이라고 생각합니다.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ bức tranh mới của anh ấy là một kiệt tác thực sự.

タガログ語訳

Sa palagay ko ang kanyang bagong pinta ay isang tunay na obra maestra.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼の新しい絵画は真のマスターピースだと思います。

正解を見る

I think his new painting is a true masterpiece.

I think his new painting is a true masterpiece.

正解を見る

彼の新しい絵画は真のマスターピースだと思います。

関連する単語

マスターピース

ひらがな
ますたあぴいす
名詞
日本語の意味
傑作 / 名作
やさしい日本語の意味
とてもすぐれた作品のこと。作者がとくに自信をもつ一番よい作品。
中国語(簡体字)の意味
杰作 / 名作 / 代表作
中国語(繁体字)の意味
傑作 / 代表作 / 名作
韓国語の意味
걸작 / 명작 / 대표작
ベトナム語の意味
kiệt tác / tác phẩm xuất sắc / tác phẩm để đời
タガログ語の意味
obra maestra / pinakamahusay na likha / pangunahing obra
このボタンはなに?

I think his new painting is a true masterpiece.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为他的新画是真正的杰作。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為他的新畫作是真正的傑作。

韓国語訳

그의 새 그림은 진정한 걸작이라고 생각합니다.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ bức tranh mới của anh ấy là một kiệt tác thực sự.

タガログ語訳

Sa palagay ko ang kanyang bagong pinta ay isang tunay na obra maestra.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★