最終更新日:2026/01/07
例文
I can't stand his irritating way of interaction anymore.
中国語(簡体字)の翻訳
我再也无法忍受他那烦人的纠缠态度了。
中国語(繁体字)の翻訳
我已經無法再忍受他那令人厭煩的糾纏態度。
韓国語訳
그의 짜증나는 태도는 더 이상 참을 수 없어.
ベトナム語訳
Tôi không thể chịu nổi thái độ phiền toái của anh ấy nữa.
タガログ語訳
Hindi ko na matiis ang nakakainis niyang pag-uugali.
復習用の問題
正解を見る
I can't stand his irritating way of interaction anymore.
I can't stand his irritating way of interaction anymore.
正解を見る
彼のうざがらみな態度にはもう我慢できない。
関連する単語
うざがらみ
漢字
うざ絡み
名詞
くだけた表現
日本語の意味
人に対してしつこく絡んだり、煩わしいかたちで関わること。また、そのような関わり方。
やさしい日本語の意味
ひとにしつこくからんだりして、あいてをいらいらさせるようなつきあいかた
中国語(簡体字)の意味
令人厌烦的互动方式 / 讨人厌的纠缠式搭话 / 烦人的缠着不放的交流
中国語(繁体字)の意味
令人厭煩的互動方式 / 惱人的糾纏式互動 / 煩人的攀談
韓国語の意味
성가시게 말거는 방식 / 짜증을 유발하는 관여 방식 / 귀찮게 시비 걸며 엮이는 행태
ベトナム語の意味
kiểu tương tác gây khó chịu / cách quấy rầy, bám dính phiền toái / sự dây dưa làm phiền người khác
タガログ語の意味
nakakairitang pakikitungo / nakakainis na pakikipag-ugnayan / pangungulit sa pakikisalamuha
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
