最終更新日:2026/01/07
例文

My unwillingness to let go of my ex grows stronger every night.

中国語(簡体字)の翻訳

对分手恋人的不舍在夜里总是愈发强烈。

中国語(繁体字)の翻訳

對已分手的戀人那份未練的心情,到了夜晚總是愈發強烈。

韓国語訳

헤어진 연인에 대한 미련이 밤이 되면 항상 더해진다.

ベトナム語訳

Cảm giác lưu luyến với người yêu cũ cứ đến tối lại càng dâng cao.

タガログ語訳

Tuwing gabi, palaging tumitindi ang aking pangungulila sa dating kasintahan.

このボタンはなに?

復習用の問題

別れた恋人に対するみれんの気持ちが、夜になるといつも募る。

正解を見る

My unwillingness to let go of my ex grows stronger every night.

My unwillingness to let go of my ex grows stronger every night.

正解を見る

別れた恋人に対するみれんの気持ちが、夜になるといつも募る。

関連する単語

みれん

漢字
未練
形容詞
日本語の意味
思いきれずに心が残ること。あきらめきれない気持ち。 / 過去の事柄や人に対して、いつまでも執着するさま。
やさしい日本語の意味
あきらめたくない気もちがつよく、こころがそのことにはなれないようす
中国語(簡体字)の意味
恋恋不舍 / 依依不舍 / 难以割舍
中国語(繁体字)の意味
留戀的 / 依依不捨的 / 放不下的
韓国語の意味
쉽게 포기하지 못하는 / 떠나지 못하고 미련이 남은 / 집착하여 매달리는
ベトナム語の意味
lưu luyến / không nỡ rời đi / tiếc nuối không dứt
タガログ語の意味
hindi makabitaw / may panghihinayang / ayaw humiwalay
このボタンはなに?

My unwillingness to let go of my ex grows stronger every night.

中国語(簡体字)の翻訳

对分手恋人的不舍在夜里总是愈发强烈。

中国語(繁体字)の翻訳

對已分手的戀人那份未練的心情,到了夜晚總是愈發強烈。

韓国語訳

헤어진 연인에 대한 미련이 밤이 되면 항상 더해진다.

ベトナム語訳

Cảm giác lưu luyến với người yêu cũ cứ đến tối lại càng dâng cao.

タガログ語訳

Tuwing gabi, palaging tumitindi ang aking pangungulila sa dating kasintahan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★