最終更新日:2026/01/07
例文

He always feels like a spirit is following him.

中国語(簡体字)の翻訳

他总觉得有背后灵跟着他。

中国語(繁体字)の翻訳

他總覺得有背後靈跟著他。

韓国語訳

그는 항상 뒤에서 귀신이 따라다니고 있다고 느낀다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn cảm thấy có một vong linh đang bám theo mình.

タガログ語訳

Palagi niyang nararamdaman na may multo na sumusunod sa kanya.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は常に背後霊がついていると感じている。

正解を見る

He always feels like a spirit is following him.

He always feels like a spirit is following him.

正解を見る

彼は常に背後霊がついていると感じている。

関連する単語

背後霊

ひらがな
はいごれい
名詞
日本語の意味
spirit that follows one; guardian spirit
やさしい日本語の意味
人のうしろにいて、その人についてくるみえないれいです
中国語(簡体字)の意味
跟随某人的灵体或幽灵 / 守护灵 / 附在身后的鬼魂
中国語(繁体字)の意味
跟在某人身後的靈體 / 守護靈 / 附著於人的靈體
韓国語の意味
사람을 따라다니는 영혼 / 수호령
ベトナム語の意味
hồn ma theo sau một người / linh hồn hộ mệnh
タガログ語の意味
espiritung sumusunod sa likuran ng isang tao / gabay na espiritu / tagapagbantay na espiritu
このボタンはなに?

He always feels like a spirit is following him.

中国語(簡体字)の翻訳

他总觉得有背后灵跟着他。

中国語(繁体字)の翻訳

他總覺得有背後靈跟著他。

韓国語訳

그는 항상 뒤에서 귀신이 따라다니고 있다고 느낀다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn cảm thấy có một vong linh đang bám theo mình.

タガログ語訳

Palagi niyang nararamdaman na may multo na sumusunod sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★