最終更新日:2026/01/07
例文

Today's dinner is a delicious nimono made by mom.

中国語(簡体字)の翻訳

今天的晚餐是妈妈做的美味炖菜。

中国語(繁体字)の翻訳

今天的晚餐是媽媽做的美味燉菜。

韓国語訳

오늘 저녁은 어머니가 만드신 맛있는 조림입니다.

ベトナム語訳

Bữa tối hôm nay là món hầm ngon do mẹ nấu.

タガログ語訳

Ang hapunan ngayong gabi ay masarap na nilagang niluto ng nanay.

このボタンはなに?

復習用の問題

今日の夕食は、お母さんが作った美味しいにものです。

正解を見る

Today's dinner is a delicious nimono made by mom.

Today's dinner is a delicious nimono made by mom.

正解を見る

今日の夕食は、お母さんが作った美味しいにものです。

関連する単語

にもの

漢字
煮物
名詞
日本語の意味
だし汁や調味料で煮た料理の総称 / 特に、野菜や魚、肉などを煮込んだ和風のおかず
やさしい日本語の意味
やさいやさかなやにくなどを だしと しょうゆで にた りょうり
中国語(簡体字)の意味
日式炖菜 / 日式炖煮菜肴 / 煮物
中国語(繁体字)の意味
日式燉煮料理 / 以出汁、醬油等調味,小火燉煮至入味的菜餚
韓国語の意味
일본식 조림 요리 / 조림
ベトナム語の意味
món hầm kiểu Nhật / món ninh trong nước dùng dashi, xì dầu, mirin / món nấu liu riu trong nước gia vị (ẩm thực Nhật)
タガログ語の意味
putaheng nilaga ng Hapon / ulam na nilalaga sa sabaw at pampalasa (Hapon) / nilagang gulay o isda sa estilong Hapon
このボタンはなに?

Today's dinner is a delicious nimono made by mom.

中国語(簡体字)の翻訳

今天的晚餐是妈妈做的美味炖菜。

中国語(繁体字)の翻訳

今天的晚餐是媽媽做的美味燉菜。

韓国語訳

오늘 저녁은 어머니가 만드신 맛있는 조림입니다.

ベトナム語訳

Bữa tối hôm nay là món hầm ngon do mẹ nấu.

タガログ語訳

Ang hapunan ngayong gabi ay masarap na nilagang niluto ng nanay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★