最終更新日:2026/01/07
例文

He is a person who follows the rules inflexibly.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个一板一眼、严格遵守规则的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是個一板一眼地遵守規則的人。

韓国語訳

그는 규칙을 융통성 없이 지키는 사람이다.

ベトナム語訳

Anh ấy là người tuân thủ quy tắc một cách cứng nhắc.

タガログ語訳

Siya ay isang taong mahigpit na sumusunod sa mga patakaran.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は杓子定規にルールを守る人だ。

正解を見る

He is a person who follows the rules inflexibly.

He is a person who follows the rules inflexibly.

正解を見る

彼は杓子定規にルールを守る人だ。

関連する単語

杓子定規

ひらがな
しゃくしじょうぎ
名詞
日本語の意味
一定の規準・形式にとらわれて応用・融通がきかないこと。また,そのさま。 / 柄の長いひしゃく。しゃくし。
やさしい日本語の意味
きまりややりかたにだけしばられて、じゅうなんに考えないようす
中国語(簡体字)の意味
墨守成规,死板地按同一标准处理 / 一刀切的做法 / 拘泥规则,不知变通
中国語(繁体字)の意味
墨守成規的作法 / 一刀切、缺乏彈性的標準套用 / 教條式的一體適用
韓国語の意味
융통성 없이 일정한 기준만 고수함 / 규정이나 원칙을 획일적으로 적용함 / 틀에 박힌 방식으로만 처리함
ベトナム語の意味
sự cứng nhắc theo một tiêu chuẩn / áp dụng khuôn mẫu một cách máy móc / cách làm rập khuôn, một khuôn cho mọi việc
タガログ語の意味
mahigpit at hindi nababaluktot na pagsunod sa panuntunan / paglalapat ng iisang pamantayan sa lahat ng sitwasyon / pananaw na puro letra ng batas, walang pakikibagay
このボタンはなに?

He is a person who follows the rules inflexibly.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个一板一眼、严格遵守规则的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是個一板一眼地遵守規則的人。

韓国語訳

그는 규칙을 융통성 없이 지키는 사람이다.

ベトナム語訳

Anh ấy là người tuân thủ quy tắc một cách cứng nhắc.

タガログ語訳

Siya ay isang taong mahigpit na sumusunod sa mga patakaran.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★