最終更新日:2026/01/07
例文

He is always a lurker on 2channel.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是在2ちゃんねる上只看不发言。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是在2ちゃんねる上當潛水客,只看不發言。

韓国語訳

그는 항상 2채널에서 읽기 전용이다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn chỉ đọc trên 2ch.

タガログ語訳

Palagi siyang nagbabasa lang sa 2channel at hindi nagpo-post.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼はいつも2ちゃんねるでROM専だ。

正解を見る

He is always a lurker on 2channel.

He is always a lurker on 2channel.

正解を見る

彼はいつも2ちゃんねるでROM専だ。

関連する単語

ROM専

ひらがな
ろむせん
名詞
インターネット 俗語
日本語の意味
インターネット掲示板やSNSなどで、書き込みはせずに閲覧のみを行う利用者のこと。ROM(Read Only Member)の略に「専」をつけた俗語。
やさしい日本語の意味
ネットのばめんで いつも 書きこみをせずに 見るだけの 人のこと
中国語(簡体字)の意味
只阅读不发言的网友 / 只潜水的用户 / 只看帖不回帖的人
中国語(繁体字)の意味
只潛水、不發言的人 / 只看不回覆的使用者 / 只讀不寫的成員
韓国語の意味
눈팅만 하는 사람 / 읽기만 하고 글을 올리지 않는 사용자 / 게시판에서 참여하지 않고 보기만 하는 회원
ベトナム語の意味
thành viên chỉ đọc, không đăng bài / người chuyên lurk, không tương tác / người chỉ đọc nội dung trên diễn đàn
タガログ語の意味
taong nagbabasa lang sa forum/komunidad, hindi nagpo-post / tahimik na tagabasa sa thread / tagagamit na puro basa lang online
このボタンはなに?

He is always a lurker on 2channel.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是在2ちゃんねる上只看不发言。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是在2ちゃんねる上當潛水客,只看不發言。

韓国語訳

그는 항상 2채널에서 읽기 전용이다.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn chỉ đọc trên 2ch.

タガログ語訳

Palagi siyang nagbabasa lang sa 2channel at hindi nagpo-post.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★