最終更新日:2026/01/06
例文
Sales for the current period increased by 20% compared to the previous period.
中国語(簡体字)の翻訳
本期销售额较上期增长了20%。
中国語(繁体字)の翻訳
本期的銷售額較上期增加了20%。
韓国語訳
당기 매출은 전기 대비 20% 증가했습니다.
ベトナム語訳
Doanh thu kỳ này tăng 20% so với kỳ trước.
タガログ語訳
Ang kita ngayong panahon ay tumaas ng 20% kumpara sa nakaraang panahon.
復習用の問題
正解を見る
Sales for the current period increased by 20% compared to the previous period.
Sales for the current period increased by 20% compared to the previous period.
正解を見る
当期の売上は前期に比べて20%増加しました。
関連する単語
当期
ひらがな
とうき
名詞
日本語の意味
現在の会計期間や事業年度のこと。対:前期・次期。 / 今の時期、ただいまの期間。
やさしい日本語の意味
いまのきかんのこと。会社のしごとやお金のけいさんをするときの、そのとしやそのきかん。
中国語(簡体字)の意味
当前期间 / 本期 / 当前会计期间
中国語(繁体字)の意味
當下這一期間 / 本期(如會計期) / 現行的任期或學期
韓国語の意味
당기 / 현재 기간 / 현 회계기간
ベトナム語の意味
kỳ hiện tại / kỳ này / thời kỳ hiện tại
タガログ語の意味
kasalukuyang panahon / kasalukuyang termino / kasalukuyang yugto
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
