最終更新日:2026/01/06
例文

When the evening twilight comes, the town becomes quiet.

中国語(簡体字)の翻訳

夜幕降临时,街道变得安静。

中国語(繁体字)の翻訳

夜色降臨時,街道變得寂靜。

韓国語訳

땅거미가 지면, 거리는 조용해집니다.

ベトナム語訳

Khi màn đêm buông xuống, thành phố trở nên yên tĩnh.

タガログ語訳

Kapag sumapit ang takipsilim, nananahimik ang bayan.

このボタンはなに?

復習用の問題

宵闇が訪れると、街は静かになります。

正解を見る

When the evening twilight comes, the town becomes quiet.

When the evening twilight comes, the town becomes quiet.

正解を見る

宵闇が訪れると、街は静かになります。

関連する単語

宵闇

ひらがな
よいやみ
名詞
日本語の意味
日が沈んだ直後から、あたりが完全な暗闇になるまでの、ほの暗い時間帯。夕暮れの闇。 / 比喩的に、先行きが見えず不安や迷いに包まれている状態。
やさしい日本語の意味
よるになるまえのくらくなりはじめたそらやあたりのようす
中国語(簡体字)の意味
黄昏的昏暗 / 暮色 / 薄暮
中国語(繁体字)の意味
傍晚的暮色 / 入夜前的昏暗 / 黃昏時的夜色
韓国語の意味
초저녁의 어둠 / 해질녘의 어스름 / 땅거미
ベトナム語の意味
bóng tối lúc chạng vạng / tối mờ lúc chập tối / màn đêm đầu tối
タガログ語の意味
takipsilim / dilim ng dapit-hapon / pagdilim sa dapit-hapon
このボタンはなに?

When the evening twilight comes, the town becomes quiet.

中国語(簡体字)の翻訳

夜幕降临时,街道变得安静。

中国語(繁体字)の翻訳

夜色降臨時,街道變得寂靜。

韓国語訳

땅거미가 지면, 거리는 조용해집니다.

ベトナム語訳

Khi màn đêm buông xuống, thành phố trở nên yên tĩnh.

タガログ語訳

Kapag sumapit ang takipsilim, nananahimik ang bayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★