最終更新日:2026/01/06
例文
This city with its beautiful night scene is my favorite.
中国語(簡体字)の翻訳
夜色迷人的这座城市是我的最爱。
中国語(繁体字)の翻訳
夜色美麗的這個城市是我最喜歡的地方。
韓国語訳
야경이 아름다운 이 도시는 제가 가장 좋아하는 곳입니다.
ベトナム語訳
Thành phố này có cảnh đêm đẹp, là nơi tôi yêu thích.
タガログ語訳
Paborito ko ang bayang ito dahil maganda ang tanawin tuwing gabi.
復習用の問題
正解を見る
This city with its beautiful night scene is my favorite.
This city with its beautiful night scene is my favorite.
正解を見る
夜色が美しいこの街は、私のお気に入りです。
関連する単語
夜色
ひらがな
やしょく
名詞
日本語の意味
夜の景色や光の具合、雰囲気などを指す表現。 / 夜の空や街並みが醸し出す色合い、ムード。
やさしい日本語の意味
よるのくらさやいろ、よるのふんいきのこと
中国語(簡体字)の意味
夜晚的景色 / 夜间的色调与氛围
中国語(繁体字)の意味
夜晚的景色 / 夜間的氛圍或意境 / 夜裡的色調與光影
韓国語の意味
밤빛 / 밤 풍경 / 밤의 분위기
ベトナム語の意味
cảnh đêm / sắc thái ban đêm / không khí ban đêm
タガログ語の意味
tanawin sa gabi / tanawing panggabi / kulay ng gabi
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
