最終更新日:2026/01/10
例文
He is a noisy eater, and the sound during meals is very loud.
中国語(簡体字)の翻訳
他吃东西咀嚼声很大,吃饭时非常吵。
中国語(繁体字)の翻訳
他是個咀嚼聲很大的人,吃飯時發出的聲音非常吵。
韓国語訳
그는 쩝쩝거리는 버릇이 있어 식사할 때 나는 소리가 매우 시끄럽다.
インドネシア語訳
Dia orang yang makan dengan berisik; suaranya sangat mengganggu saat makan.
ベトナム語訳
Anh ấy ăn nhồm nhoàm, tiếng khi ăn rất ồn ào.
タガログ語訳
Maingay siyang kumain; napakabising ng mga tunog na ginagawa niya habang kumakain.
復習用の問題
正解を見る
He is a noisy eater, and the sound during meals is very loud.
He is a noisy eater, and the sound during meals is very loud.
正解を見る
彼はクチャラーで、食事中の音がとてもうるさい。
関連する単語
クチャラー
ひらがな
くちゃらあ
名詞
俗語
日本語の意味
食事の際に、口を閉じずにクチャクチャと音を立てて咀嚼する人を指す俗語。多くの場合、マナー違反として否定的なニュアンスで用いられる。
やさしい日本語の意味
ごはんをたべるときに、くちをあけてくちゃくちゃとおとをたてるひとをいう
中国語(簡体字)の意味
吃饭吧唧嘴的人 / 吃东西时发出很大咀嚼声的人 / 用餐时出声咀嚼的人
中国語(繁体字)の意味
吃東西發出很大咀嚼聲的人 / 吃飯咂嘴、吃相吵的人 / 吃東西不閉嘴、發出噪音的人
韓国語の意味
음식을 쩝쩝거리며 먹는 사람 / 식사할 때 씹는 소리를 크게 내는 사람 / 입을 벌려 시끄럽게 먹는 사람
インドネシア語
orang yang berisik saat makan / orang yang mengunyah berisik / orang yang mengunyah dengan mulut terbuka
ベトナム語の意味
người ăn nhai nhóp nhép / người ăn ồn ào / người nhai há miệng phát ra tiếng
タガログ語の意味
taong kumakain nang maingay / taong umuunguya nang nakabuka ang bibig / taong maingay kung kumain
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
