最終更新日:2026/01/06
例文
His speech was a double negative, making it difficult to understand.
中国語(簡体字)の翻訳
他的话用了双重否定,很难理解。
中国語(繁体字)の翻訳
他的說法用了雙重否定,讓人難以理解。
韓国語訳
그의 말은 이중 부정이라 이해하기 어려웠다.
ベトナム語訳
Lời nói của anh ấy có nhiều phủ định kép nên khó hiểu.
タガログ語訳
Mahirap intindihin ang sinabi niya dahil sa doble negasyon.
復習用の問題
正解を見る
His speech was a double negative, making it difficult to understand.
His speech was a double negative, making it difficult to understand.
正解を見る
彼の話は二重否定で、理解するのが難しかった。
関連する単語
二重否定
ひらがな
にじゅうひてい
名詞
日本語の意味
二つの否定表現を用いる言い方や構造 / 文法上、二重の否定により肯定または強い否定の意味を生じさせる表現 / 論理学で、否定をさらに否定することにより元の命題と同値になる論理操作
やさしい日本語の意味
ひていのことばを二つ使い、ひていを強く言ったり、うらはらのいみになったりする言い方
中国語(簡体字)の意味
使用两个否定形式的表达或语法现象。 / 两个否定相加,产生肯定意义或加强否定的现象。
中国語(繁体字)の意味
由兩個否定詞或否定形式組成的表達 / 邏輯上對否定的否定,通常等同於肯定 / 用兩次否定以加強否定語氣的用法
韓国語の意味
이중 부정 / 부정 표현을 두 번 써서 사실상 긍정을 나타내는 것
ベトナム語の意味
phủ định kép / dùng hai yếu tố phủ định trong cùng một câu/mệnh đề / hai lần phủ định dẫn đến khẳng định (trong logic)
タガログ語の意味
dobleng negasyon / paggamit ng dalawang salitang negatibo sa iisang pangungusap / dalawang negatibo na minsan ay nagreresulta sa positibong kahulugan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
