最終更新日:2026/01/06
例文

The weather changed suddenly after the front passed.

中国語(簡体字)の翻訳

锋面通过后,天气骤变。

中国語(繁体字)の翻訳

前線通過後,天氣突然變了。

韓国語訳

전선이 지나간 후 날씨가 갑자기 변했다.

ベトナム語訳

Sau khi mặt trước đi qua, thời tiết đột ngột thay đổi.

タガログ語訳

Pagkatapos dumaan ang front, biglang nagbago ang panahon.

このボタンはなに?

復習用の問題

ぜんせんが通過した後、天気が急に変わった。

正解を見る

The weather changed suddenly after the front passed.

The weather changed suddenly after the front passed.

正解を見る

ぜんせんが通過した後、天気が急に変わった。

関連する単語

ぜんせん

漢字
前線 / 善戦 / 全線
名詞
日本語の意味
前線: front / 善戦: good fight / 全線: entire line (e.g., of a railway)
やさしい日本語の意味
前のほうのせんいきといういみや、よいしょうぶをすることなどをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
前线;(气象)锋面 / 善战(打得好、表现出色) / 全线(整条线路、所有线路)
中国語(繁体字)の意味
戰線前沿;鋒面 / 奮戰且表現出色 / 整條路線、全部路線(如鐵路)
韓国語の意味
전선(전투의 최전방; 기상 전선) / 선전(잘 싸움) / 전 노선, 전 구간
ベトナム語の意味
tiền tuyến; (khí tượng) frông / chiến đấu/thi đấu tốt, ngang ngửa / toàn tuyến; toàn bộ tuyến đường
タガログ語の意味
harapang linya (militar; frente ng panahon) / mabuting laban / buong linya (lahat ng linya/ruta)
このボタンはなに?

The weather changed suddenly after the front passed.

中国語(簡体字)の翻訳

锋面通过后,天气骤变。

中国語(繁体字)の翻訳

前線通過後,天氣突然變了。

韓国語訳

전선이 지나간 후 날씨가 갑자기 변했다.

ベトナム語訳

Sau khi mặt trước đi qua, thời tiết đột ngột thay đổi.

タガログ語訳

Pagkatapos dumaan ang front, biglang nagbago ang panahon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★