最終更新日:2026/01/06
例文

He is now attracting attention as a popular actor.

中国語(簡体字)の翻訳

他现在作为当红演员备受瞩目。

中国語(繁体字)の翻訳

他現在作為當紅演員備受矚目。

韓国語訳

그는 지금 잘나가는 배우로 주목받고 있다.

ベトナム語訳

Hiện anh ấy đang được chú ý như một diễn viên rất được săn đón.

タガログ語訳

Ngayon, siya ay umaani ng pansin bilang isang sikat na aktor.

このボタンはなに?

復習用の問題

彼は今、売れっ子俳優として注目を浴びている。

正解を見る

He is now attracting attention as a popular actor.

He is now attracting attention as a popular actor.

正解を見る

彼は今、売れっ子俳優として注目を浴びている。

関連する単語

売れっ子

ひらがな
うれっこ
名詞
日本語の意味
人気が高く、よく売れたり、引っ張りだこになっている人。特に芸能人、作家、職人など。
やさしい日本語の意味
とても人気があり、よく仕事や商品が売れている人やようす
中国語(簡体字)の意味
当红人物 / 红人 / 很受欢迎的人
中国語(繁体字)の意味
當紅人物 / 紅人 / 熱門人物
韓国語の意味
인기인 / 잘나가는 사람
ベトナム語の意味
người được ưa chuộng / người ăn khách / người được săn đón
タガログ語の意味
sikat na tao / tanyag na personalidad / patok na talento
このボタンはなに?

He is now attracting attention as a popular actor.

中国語(簡体字)の翻訳

他现在作为当红演员备受瞩目。

中国語(繁体字)の翻訳

他現在作為當紅演員備受矚目。

韓国語訳

그는 지금 잘나가는 배우로 주목받고 있다.

ベトナム語訳

Hiện anh ấy đang được chú ý như một diễn viên rất được săn đón.

タガログ語訳

Ngayon, siya ay umaani ng pansin bilang isang sikat na aktor.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★