最終更新日:2026/01/10
例文
Did you catch a cold? If so, get well soon.
中国語(簡体字)の翻訳
感冒了吗?那就请多保重哦。
中国語(繁体字)の翻訳
感冒了嗎?那就請多保重喔。
韓国語訳
감기 걸렸어? 그럼 몸조리 잘 해.
インドネシア語訳
Kamu kena flu? Kalau begitu, jaga diri ya.
ベトナム語訳
Bị cảm à? Nếu vậy thì giữ gìn sức khỏe nhé.
タガログ語訳
May sipon ka ba? Kung ganoon, ingat ka.
復習用の問題
正解を見る
Did you catch a cold? If so, get well soon.
正解を見る
風邪をひいたの?それなら、おだいじにね。
関連する単語
おだいじに
漢字
お大事に
間投詞
日本語の意味
相手の健康や体調の回復を気づかうときにかける言葉。病人やけが人などに対して、「早くよくなってください」「身体を大切にしてください」という気持ちを表すあいさつ。
やさしい日本語の意味
びょうきやけがのひとに、からだをたいせつにしてねというきもちをつたえることば
中国語(簡体字)の意味
请保重 / 早日康复 / 请多保重
中国語(繁体字)の意味
請多保重 / 早日康復 / 保重身體
韓国語の意味
빨리 나으세요 / 몸 조심하세요 / 쾌유를 빕니다
ベトナム語の意味
Chúc sớm bình phục / Giữ gìn sức khỏe
タガログ語の意味
Magpagaling ka. / Ingatan mo ang sarili mo. / Alagaan ang sarili mo.
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
