最終更新日:2026/01/06
例文
The departure melody of this station is very comfortable, isn't it?
中国語(簡体字)の翻訳
这个车站的发车旋律非常悦耳呢。
中国語(繁体字)の翻訳
這個車站的發車旋律真是很悅耳呢。
韓国語訳
이 역의 발차 멜로디는 정말 기분 좋네요.
ベトナム語訳
Giai điệu phát khi tàu rời ở ga này rất dễ chịu, nhỉ.
タガログ語訳
Napakasarap pakinggan ang melodiya ng pag-alis sa istasyong ito, hindi ba?
復習用の問題
正解を見る
The departure melody of this station is very comfortable, isn't it?
The departure melody of this station is very comfortable, isn't it?
正解を見る
この駅の発車メロディはとても心地よいですね。
関連する単語
発車メロディ
ひらがな
はっしゃめろでぃ
名詞
日本語の意味
鉄道駅で列車が発車する際に流れる短いメロディやジングル。発車の合図や乗客への注意喚起を目的としている。 / 駅ごと・路線ごとに異なることが多く、地域性や企業イメージ、観光PRなどを反映した音楽として用いられることもある。
やさしい日本語の意味
でんしゃがえきからでるときにながれるたのしいおんがくやちゃいろのおと
中国語(簡体字)の意味
车站列车发车时播放的提示音乐 / 列车离站提示音 / 发车铃声
中国語(繁体字)の意味
列車發車音樂 / 站台發車提示音 / 列車啟程旋律
韓国語の意味
열차 출발을 알리는 멜로디 / 역에서 열차가 떠날 때 재생되는 안내 음악 / 발차 직전에 나오는 짧은 안내음
ベトナム語の意味
giai điệu phát khi tàu rời ga / nhạc hiệu khởi hành tại nhà ga / nhạc chuông báo tàu xuất phát
タガログ語の意味
tugtugin sa istasyon kapag paalis ang tren / himig na hudyat ng pag-alis ng tren / awiting paalala bago umalis ang tren
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
