最終更新日:2026/01/06
例文

Masato is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

正都是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

正都是我的摯友。

韓国語訳

마사토 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

正都さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 正都さん ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?

復習用の問題

正都さんは私の親友です。

正解を見る

Masato is my best friend.

正解を見る

正都さんは私の親友です。

関連する単語

正都

ひらがな
まさと / しょうと / せいと
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「正都」は、主に人名として用いられる男性の名前で、「正しい」「ただしい」「まさ/しょう」などを表す漢字「正」と、「みやこ」「と」などを表す漢字「都」から成る。漢字の字義から、「正しい都」「正しく治まった都」「道理の通った中心地」といったイメージを持つ名前として解釈できる。 / また、架空の地名や作品中の都市名などとして「正しい都」「理想的な都」を表す目的で用いられる可能性もあるが、日本語では一般的には人名(男性名)として認識されることが多い。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、まじめでただしい人をねがうなまえ
中国語(簡体字)の意味
日本男性名
中国語(繁体字)の意味
日本男性名 / 男性人名
韓国語の意味
일본 남자 이름 / 남성의 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nam (tiếng Nhật) / tên nam giới Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa Hapon
このボタンはなに?

Masato is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

正都是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

正都是我的摯友。

韓国語訳

마사토 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

正都さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 正都さん ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★