最終更新日:2026/01/06
例文

My favorite restaurant has opened a new branch.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的餐厅新开了一家分店。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的餐廳新開了一家分店。

韓国語訳

제가 좋아하는 레스토랑이 새로 분점을 열었다.

ベトナム語訳

Nhà hàng tôi yêu thích vừa mở một chi nhánh mới.

タガログ語訳

May bagong sangay ang paborito kong restawran.

このボタンはなに?

復習用の問題

私のお気に入りのレストランが新しくぶんてんを開いた。

正解を見る

My favorite restaurant has opened a new branch.

My favorite restaurant has opened a new branch.

正解を見る

私のお気に入りのレストランが新しくぶんてんを開いた。

関連する単語

ぶんてん

漢字
分店 / 分点 / 文典 / 文展
名詞
日本語の意味
春分と秋分の時に、太陽が天の赤道と交わる点 / 本店から支店として分かれた店 / 文章の規範となる典拠・書物 / 文部省や文化庁などが主催する美術展覧会の略称
やさしい日本語の意味
おおもとのみせとはべつに、ほかのばしょにあるおなじみせ
中国語(簡体字)の意味
分店 / 昼夜等长的时刻(春分或秋分) / 美术展览(旧称)
中国語(繁体字)の意味
企業在他處設立的分店 / 天文:黃道與天球赤道的交點(春分點、秋分點) / 日本文部省美術展的略稱
韓国語の意味
가게의 지점·분점 / 분점(춘분점·추분점), 또는 춘분·추분 / 일본 문부성 미술전람회의 약칭
ベトナム語の意味
cửa hàng chi nhánh / điểm phân (điểm xuân phân/thu phân) / triển lãm mỹ thuật Bunten
タガログ語の意味
sangay ng tindahan / ekinoks / aklat ng gramatika
このボタンはなに?

My favorite restaurant has opened a new branch.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的餐厅新开了一家分店。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的餐廳新開了一家分店。

韓国語訳

제가 좋아하는 레스토랑이 새로 분점을 열었다.

ベトナム語訳

Nhà hàng tôi yêu thích vừa mở một chi nhánh mới.

タガログ語訳

May bagong sangay ang paborito kong restawran.

このボタンはなに?
関連語

romanization

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★