最終更新日:2026/01/05
例文
On a cold day, a warm nikuman is the best.
中国語(簡体字)の翻訳
在寒冷的日子里,热乎的肉包最棒。
中国語(繁体字)の翻訳
在寒冷的日子裡,熱騰騰的肉包最棒。
韓国語訳
추운 날에는 따끈한 고기만두가 최고예요.
ベトナム語訳
Vào những ngày lạnh, bánh bao nhân thịt nóng hổi là tuyệt nhất.
タガログ語訳
Sa malamig na araw, ang mainit na siopao na may laman na baboy ang pinakamasarap.
復習用の問題
正解を見る
On a cold day, a warm nikuman is the best.
正解を見る
寒い日には、温かい肉饅が最高です。
関連する単語
肉饅
ひらがな
にくまん
漢字
肉まん
名詞
日本語の意味
小麦粉の生地で肉などの具を包み、蒸した中華風の饅頭。肉まん。 / 主に日本で食べられる、コンビニエンスストアなどでも販売される中華まんの一種。
やさしい日本語の意味
ゆでた小麦のかわで ぶたにくのあんを つつんで むした あつい なかみの たべもの
中国語(簡体字)の意味
肉包子 / 肉包 / 肉馅包子
中国語(繁体字)の意味
日式肉包 / 肉包子 / 蒸肉餡包
韓国語の意味
중국식 고기소 찐빵 / 돼지고기 소를 넣어 찐 빵
ベトナム語の意味
bánh bao nhân thịt (kiểu Nhật) / bánh hấp nhân thịt
タガログ語の意味
siopao na karne / pinasingaw na tinapay na may palaman na karne
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
