最終更新日:2026/01/10
例文
He threw the fishing net into the sea using a float.
中国語(簡体字)の翻訳
他用浮标把渔网抛进了海里。
中国語(繁体字)の翻訳
他用浮標把漁網拋入海中。
韓国語訳
그는 찌를 사용해 어망을 바다에 던졌다.
インドネシア語訳
Dia melempar jaring ikan ke laut menggunakan pelampung.
ベトナム語訳
Anh ấy dùng phao để ném lưới đánh cá ra biển.
タガログ語訳
Ginamit niya ang boya upang itapon sa dagat ang lambat.
復習用の問題
正解を見る
He threw the fishing net into the sea using a float.
正解を見る
彼は浮子を使って魚網を海に投げ込んだ。
関連する単語
浮子
ひらがな
うき
漢字
浮き
名詞
まれ
日本語の意味
浮かんでいるもの。また、浮くための道具。 / 釣りや漁で、糸や網を水中に一定の状態で保つために水面に浮かせて使う小さな球状・筒状などの道具。
やさしい日本語の意味
つりで、糸のうえにうかべて、水のなかのようすをしらせるこもの
中国語(簡体字)の意味
渔网用的浮子 / 浮漂(使物体在水面漂浮的器件)
中国語(繁体字)の意味
漁網上的浮球 / 附於漁網的浮標 / 使漁網漂浮的器具
韓国語の意味
그물에 매다는 부자 / 물에 뜨게 하는 작은 부유체
インドネシア語
pelampung jaring ikan / pelampung pada jaring
ベトナム語の意味
phao lưới (giữ lưới nổi) / phao nổi của lưới cá / núm phao trên lưới đánh cá
タガログ語の意味
pampalutang ng lambat / palutang sa lambat / boya ng lambat
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
