最終更新日:2026/01/05
例文
This building is characterized by its vertical and horizontal design.
中国語(簡体字)の翻訳
这栋大楼的纵向与横向设计很有特色。
中国語(繁体字)の翻訳
這棟大樓以縱中橫的設計為特色。
韓国語訳
이 건물은 세로와 가로의 디자인이 특징적입니다.
ベトナム語訳
Đặc trưng của tòa nhà này là thiết kế tate-chu-yoko.
タガログ語訳
Ang gusaling ito ay may natatanging disenyo na binubuo ng patayo at pahalang na mga elemento.
復習用の問題
正解を見る
This building is characterized by its vertical and horizontal design.
This building is characterized by its vertical and horizontal design.
正解を見る
このビルはたてちゅうよこのデザインが特徴的です。
関連する単語
たてちゅうよこ
漢字
縦中横
名詞
日本語の意味
縦組みの文章の中で、一部を横書きで組むこと、またはその組版方法。特に縦書きの行の中に、横方向に配置された文字(数字やアルファベット、記号など)の小さなブロックを挿入すること。 / 縦書きの文章中で用いられる、半角の数字・英字・記号などを横向きに配置した文字列、またはその体裁。 / 印刷・DTP・組版ソフトなどにおいて、縦書きレイアウト中に横方向の文字列を配置するための機能や指定。
やさしい日本語の意味
たてに文字をならべた文の中で ひらがなや数字などを よこむきで小さく入れること
中国語(簡体字)の意味
竖排文本中嵌入横向排字的排版方式 / 在竖排行内将数字等半角字符横向合并成一小块的做法
中国語(繁体字)の意味
直排行內嵌入橫向小段文字的排版方式 / 在縱排中以橫向排列少量字元,通常為半形
韓国語の意味
세로 조판 줄 안에 가로 글자를 배치하는 방식 / 세로쓰기 본문에 반각 문자로 된 가로 블록을 넣는 것
ベトナム語の意味
Khối chữ nằm ngang trong dòng chữ dọc / Cách bố trí chữ ngang trong văn bản dọc, thường dùng ký tự nửa chiều rộng
タガログ語の意味
pahalang na teksto sa loob ng patayong pagsulat / pagsingit ng kalahating‑lapad na karakter (hal. numero) nang pahalang sa patayong hanay / ayos na “pahalang sa loob ng patayo” sa typograpiyang Hapones
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
