最終更新日:2026/01/05
例文
Toushi is my best friend, always cheerful and energetic.
中国語(簡体字)の翻訳
とうし是我的挚友,总是开朗、充满活力的人。
中国語(繁体字)の翻訳
とうし是我的摯友,總是開朗又有活力的人。
韓国語訳
토시는 제 친한 친구로, 항상 밝고 활기찬 사람입니다.
ベトナム語訳
Toshi là bạn thân của tôi, luôn vui vẻ và tràn đầy năng lượng.
タガログ語訳
Si Toshi ang aking matalik na kaibigan; palagi siyang masayahin at masigla.
復習用の問題
正解を見る
Toushi is my best friend, always cheerful and energetic.
Toushi is my best friend, always cheerful and energetic.
正解を見る
とうしは私の親友で、いつも明るく元気な人です。
関連する単語
とうし
漢字
闘志
固有名詞
日本語の意味
固有名詞「とうし」(闘志)は、日本語では主に人名として用いられ、「戦いに向かう意欲・戦う心」を意味・連想させる名前です。漢字『闘』は『たたかう』『戦う』こと、『志』は『こころざし』『意志』を表し、「困難に立ち向かう強い意志」「負けまいとする気持ち」といったニュアンスを含みます。
やさしい日本語の意味
おとこのひとやおんなのひとのなまえのひとつで、たたかうこころといういみをこめてつける
中国語(簡体字)の意味
日本人名;男女通用 / 字面义为“斗志、战斗精神”
中国語(繁体字)の意味
日語的人名,可用於男性或女性。 / 字面義為「鬥志」。
韓国語の意味
일본의 남녀 공용 이름
ベトナム語の意味
tên riêng tiếng Nhật dùng cho nam hoặc nữ / tên người Nhật Tōshi (kanji 闘志)
タガログ語の意味
pangalang Hapon na panlalaki o pambabae / pangalang unisex
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
