最終更新日:2026/01/05
例文

It is said that the fur of a fire-rat is resistant to fire.

中国語(簡体字)の翻訳

据说火鼠的毛皮耐火。

中国語(繁体字)の翻訳

據說火鼠的毛皮耐火。

韓国語訳

불쥐의 모피는 불에 강하다고 전해집니다.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng bộ lông của chuột lửa chịu được lửa.

タガログ語訳

Sinasabing matibay sa apoy ang balahibo ng daga ng apoy.

このボタンはなに?

復習用の問題

火鼠の毛皮は火に強いと言われています。

正解を見る

It is said that the fur of a fire-rat is resistant to fire.

It is said that the fur of a fire-rat is resistant to fire.

正解を見る

火鼠の毛皮は火に強いと言われています。

関連する単語

火鼠

ひらがな
ひねずみ
名詞
日本語の意味
架空の動物で、火をまとうネズミのような存在 / 『竹取物語』などに登場する、火に焼けない毛皮をもつ伝説上の鼠 / 不燃性・耐火性を象徴する想像上の獣やその毛皮
やさしい日本語の意味
ひのなかでももえないといわれるねずみ またはそのけがわ
中国語(簡体字)の意味
传说中的动物,毛皮不畏火,可制耐火之衣。 / 借指以其毛制成的耐火衣物(火鼠皮衣),亦喻石棉织物。
中国語(繁体字)の意味
傳說中能在火中生存、耐火的鼠類 / 指其不燃的毛皮或皮衣(火鼠之皮衣)
韓国語の意味
불에 타지 않는 털을 가진 전설상의 쥐 / 불 속에서도 산다고 전해지는 상상의 동물
ベトナム語の意味
chuột lửa; sinh vật huyền thoại chịu lửa, lông không cháy / (truyền thuyết) con vật sống trong lửa; da/lông dùng làm áo không cháy
タガログ語の意味
alamat na “daga ng apoy” sa mitolohiyang Hapones / nilalang na sinasabing hindi tinatablan ng apoy
このボタンはなに?

It is said that the fur of a fire-rat is resistant to fire.

中国語(簡体字)の翻訳

据说火鼠的毛皮耐火。

中国語(繁体字)の翻訳

據說火鼠的毛皮耐火。

韓国語訳

불쥐의 모피는 불에 강하다고 전해집니다.

ベトナム語訳

Người ta nói rằng bộ lông của chuột lửa chịu được lửa.

タガログ語訳

Sinasabing matibay sa apoy ang balahibo ng daga ng apoy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★